showtime
芝麻和棉花糖
showtime 歌词
이것과 저것 중 뭘 좋아해
这个还有那个里 喜欢哪个呢
난 네가 좋음 다 좋아
只要你喜欢 我都喜欢
너의 지금이 내겐 중요해
你的此时此刻 对我来说很重要呢
어쩔 수 없지 반했으니까
别无他法 就这样对你一见倾心
어디까지가 먼전지
首先去哪儿呢
이런 말이 다 맞는지
说这样的话也不知道合不合适
어쩜 이런 고민 나뿐인지
我怎么就这样苦恼起来了呢
내내 주위만 맴돈듯해
一直在周围徘徊
어색한 내 모습이 위험해지네
我这尴尬的模样感觉有点危险
도와줘 내 안에 대담함 Showtime
帮帮忙吧 我心中的胆量 展示出来吧
어떤 말이 가장 빛날까
什么样的话语最闪亮呢
밤 하늘 별 보다 더
比夜空的星星还要耀眼
시간이 멈출듯한 이 순간
时间仿佛停止的这一瞬间
저기 많고 많은 멋진 말 중에
在那无尽的帅气的话语中
말하자면 너를 좋아해
换句话说 我喜欢你呀
음 이런 연습이 내겐 중요해
嗯... 这样的告白练习 对我来说好重要呢
머릿속으로 반복했던
曾一直在脑海里反复练习回想
너와 나의 모습을 간절히 원해
恳切地希望我与你的模样
나와줘 내 안에 대범함 Showtime
出来吧 我内心的勇气 是时候说出来了
어떤 말이 가장 빛날까
什么样的话最闪亮呢
밤 하늘 별 보다 더
比夜空中的星星还要耀眼
시간이 멈출듯한 이 순간
时间仿佛停止的这一瞬间
저기 많고 많은 멋진 말 중에
在那数不清的帅气的话语中
말하자면 너를 좋아
换句话说 就是我喜欢你呀
저기 많고 많은 멋진 말 중에
在那数不清的帅气的话语中
말하자면 너를 좋아해
我就直说了吧 我真的喜欢你呀