고백
Deli Spice
고백 歌词
중2때까지 늘 첫째 줄에
直到初二还一直坐在第一排
겨우 160 이 됐을 무렵
好不容易长到了一米六
쓸만한 녀석들은 모두 다
而看得过去的家伙们
이미 첫사랑 진행 중
都在初恋进行时了
정말 듣고 싶었던 말이야
真的是曾经很想听到的话
물론 2년전 일이지만
尽管已经是2年前的事
기뻐야하는 게 당연한데
理应感到高兴
내 기분은 그게 아냐
但我的心情却并非如此
하지만 미안해 이 넓은 가슴에 묻혀
可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中
다른 누구를 생각했었어
我却在想着别的谁
미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도
对不起 和你牵着手走路时
떠올렸었어 그 사람을
我也回忆起那个人
널 좋아하면 좋아할수록
越是喜欢你
상처 입은 날들이 더 많아
受伤的日子就越多
모두가 즐거운 한 때에도
当大家都在欢乐时
나는 늘 그곳에 없어
我却总是孤单缺席
정말 미안한 짓을 한걸까
真的是遗憾的事情吗
나쁘진 않았었지만
这样也并不糟糕
친구인 채 였다면 오히려
一直做朋友的话
즐거웠을 것만 같아
反而我会感到高兴
하지만 미안해 네 넓은 가슴에 묻혀
可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中
다른 누구를 생각했었어
我却在想着别的谁
미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도
对不起 和你牵着手走路时
떠올랐었어 그 사람이
我也回忆起那个人
정말 듣고 싶었던 말이야
真的是曾经很想听到的话
물론 2년전 일이지만
尽管已经是2年前的事
기뻐야하는 게 당연한데
理应感到高兴
내 기분은 그게 아냐
但我的心情却并非如此
하지만 미안해 네 넓은 가슴에 묻혀
可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中
다른 누구를 생각했었어
我却在想着别的谁
미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도
对不起 和你牵着手走路时
떠올렸었어 그 사람을
我也回忆起那个人
하지만 미안해 네 넓은 가슴에 묻혀
可是对不起 被拥抱在你宽阔的怀中
다른 누구를 생각했었어
我却在想着别的谁
미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도
对不起 和你牵着手走路时
떠올렸었어 그 사람이
我也回忆起那个人