새모습생활일기 (Green Diary)
Esbee
새모습생활일기 (Green Diary) 歌词
문득 쳐다본 책장 속
忽然看见书柜里
하얗게 낡은 초록색 공책들
白绿色的破旧的笔记本
한 권 쓱 펼쳐보니 내 어릴 적
一本本 展现出我的童年
기억들이 우수수 떨어져오네
记忆 簌簌地 重现在我眼前
아홉 살 때 난 오늘
九岁的时候 我今天
태권도 승급 심사를 봤었네
通过了跆拳道升级审查
오랜만인 이름들
久违了的名字
그때의 얼굴들이 다 기억나네
仍然记得当时的那些脸庞
잘 살고 있을까
大家都过得好吗
MY LITTLE GREEN DIARY
MY LITTLE GREEN DIARY
그때는 몰랐어
当时不知道
귀찮기만 했던 내 일기장이
认为记日记很讨厌
이렇게 큰 선물이 될 줄
没料到会成为如此珍贵的礼物
1998년 8월 4일 맑음
1998年8月4日 晴天
태어나서 처음으로
我出生后 第一次
노래방엘 갔나 봐
去练歌房唱歌
높은 점수를 받았다며
获得了高的分数
쓰기 싫어했던 일기장을
将它写入了讨厌的日记本中
두 장이나 적어놨네
写了两页纸那么多
생각해봄 그땐 되고 싶은 게
回想那时想要的东西
너무나 많았어
实在是太多
매년 바뀌던 꿈들
每年都会变化的梦想
멋질 것만 같던 20년 후의 나
20年后过着精彩人生
딱 지금인데 나는
正是现在我的年纪
MY LITTLE GREEN DIARY
MY LITTLE GREEN DIARY
그때는 몰랐어
当时不知道
귀찮기만 했던 내 일기장이
认为记日记很讨厌
한 장 한 장 넘어갈 때마다
一页页翻过的时候
웃음 짓다가도 눈물이 나와
笑着 也流下了眼泪
소년이던 내가
年少的我
미래의 나를 본다면
来看未来的我的话
너무 실망해버릴까 봐
会否觉得太过失望
MY LITTLE GREEN DIARY
MY LITTLE GREEN DIARY
그때는 몰랐어
当时不知道
귀찮기만 했던 내 일기장이
认为记日记很麻烦
이렇게 큰 위로가 될 줄
没料到会成为如此大的慰藉