目覚めRETURNER(Electric Returner)
フランシュシュ
目覚めRETURNER(Electric Returner) 歌词
编曲:木下智哉
觉醒吧RETURNER
目覚めRETURNER
只要许愿就好
願えばいいんだ
就好像 感受到了奇迹一样
奇跡 感じてみたいんだ
觉醒吧RETURNER
目覚めRETURNER
只要希望就好
望めばいいんだ
感受那 极限一般的刺激
刺激 ギリギリなほど
感受更大 大 大!
頂戴 大 大 大 大 大
我所憧憬的是什么时候的梦想?
憧れたのはいつの頃の夢
埋藏在心底深处的故事
胸の奥に隠したストーリー
面对这过于
色濃くした手
难以应对的现实
こわい現実へと
仿佛就要消失了一样
消えちゃいそうで
我觉醒于光芒之中
I awake in the light
就干脆地认定
バシッと決めたい
这份Succeed!
このSucceed
可不能停下来
止まっちゃいけない
这个Proceed!
このProceed
一心一意地在这路上
一心不乱でいく道中
朝著毫无束缚的未来迈进中
柔らかい未来に邁進中
啊啊 再也无法
嗚呼 もうこれ以上
继续走下去…
歩けない
才没有那样的事吧?
そんなことないでしょ
快看吧 只要回首一看
ホラね 振り返ってみて
转啊转啊转啊转啊…
ぐるぐるぐるぐる
转啊转啊转啊
ぐるぐるぐる
来!
はい
我希望你
アイウィッシュ
一起来
ああ一緒
一起一步一步的去完成
ともにフットスタンブ
无限的梦想!
アンリミテッドなDreaming
AH—, AH—, AH—, AH—!
アー アー アー アー
才不是独自一人!
一人じゃない
觉醒吧RETURNER
目覚めRETURNER
只要许愿就好
願えばいいんだ
这心情 也终于开始发光
気持ち 光り始めたんだ
觉醒吧RETURNER
目覚めRETURNER
只要期望就好
想えばいいんだ
多美好 甚至令人兴奋不已
素敵 ワクワクなほど
超大 大,大!
超大
朝目标 去前进
目指せ 目指せ
最棒的 最好的
最上 最良
令人害怕的事物才没有
怖いものなどない ナイ ナイ
传达吧 传达吧 这炽热的感情
届け 届け 熱いキモチ
直到奏响的灵魂吧
奏でるソウルに
Cut IN
装作什么都懂得
わかったフリの
好孩子可不行呦
いい子はヤメたよ
描绘著梦想
想い描く
这份小小的任性
ちょっびりのわがまま
我决定要改变一下
ビシッと変えたい
这个Changing!
このChanging
只要不停下舞步
ステップやめない
这个Dancing!
このDancing
眼看就要没有力量之前
エナジー不足になる寸前
所描绘的未来
描きたい
就还只是虚线
フューチャまだ点線
啊啊 还是稍微,有点害怕…
嗚呼 でも少し 怖いの
但根本就没那回事
そんなことないから
快看吧 没有问题的
ホラね 大丈夫だよ
Fight Fight Fight Fight
Fight Fight Fight Fight
觉醒吧DREAMER
目覚めDREAMER
胸口正在跃动着
胸躍るんだ
即使稍微有些乱来
少し 無茶なくらいでも
也是可以的
いいんだ
觉醒吧RETURNER
目覚めDREAMER
早已心跳不已了
ときめきたいんだ
干劲早就 蓄势待发了
やる気 ソワソワなほど
超大 大,大!
超大 大 大 大 大
无限的梦想
アンリミテッドなDreaming
Ah—, Ah—, Ah—, Ah—!
アー アー アー アー
绝不放弃!
あきらめない
觉醒吧RETURNER
目覚めRETUNER
苏醒过来就好
目覚めでいいんだ
梦想到无敌的心情
無敵 夢見るキモチ
超,超,超,超
超 超 超 超
大,大,大,DIE!
大 大 大 DIE
觉醒吧RETURNER
目覚めRETURNER
只要许愿就好
願えばいいんだ
就好像 感受到了奇迹一样
奇跡 感じてみたいんだ
觉醒吧RETURNER
目覚めRETURNER
只要希望就好
望めばいいんだ
多美好 甚至令人兴奋不已
素敵 ワクワクなほど
超大 大,大!
超大 大 大
许愿吧!许愿吧!最棒的!最好的!
願え 願え 最上 最良
实现不了的事物才没有
叶わないものはない ナイ ナイ
传到吧 传达吧 这炽热的心情
届け 届け 熱いキモチ
直到刹那的灵魂吧
刹那のソウルに
Cut IN