반의 반
玟星가호(Gaho)
반의 반 歌词
가호:
뒤척이다
辗转反侧
잠에서 꺠어나
我从睡梦中醒来
헝클어진 머리칼에
因我这头凌乱的头发
괜히 또 난
再次无故
네 생각이 나서
想起了你
웃음이 새어나왔어
露出点点笑意
문별:
자꾸만
总是
예고없이 다가와
毫无征兆地走近
멋대로
随心所欲
오해하게 만들어
令人心生误解
혹시나
或许
너도 나와 같다면
你也和我一样的话
조금만 표현해줄래
那能稍微表现出来吗
문별/가호:
내게 와줘
请向我走来吧
딱 반의 반이어도 좋아
哪怕只有四分之一 也没有关系
네 마음이 작아도 좋아
哪怕你的心意 微不足道也无妨
나를 봐줘
请望着我吧
딱 한번이여도 좋으니
就这一次便足矣
눈을 꼭 맞춰줘
请直视我的双眸吧
문별:
나는
我
가호:
네 맘은 어때
你的心意 究竟是如何
문별:
네가
对你
가호:
내 맘은 그래
我的心意 便是如此
문별:
좋아
心生喜欢
가호:
딱 반의 반이어도 좋아
哪怕只有四分之一 也没有关系
문별:
말해
告诉我吧
가호:
언제쯤 네게
终有一日 我定会对你
문별/가호:
이 마음을 전해야 할지
传递出这份心意
주위만 맴돌아
一味徘徊在你周围
문별:
우연히 그 거리를 걷다가
偶然间走在这条街上
선명히 들려오는 너의 웃음
传来你清晰可闻的笑声
혹시나 나를 향한 미소일까
也许 是向我流露出的微笑吗
설레는 맘뿐이야
我的心 仅有不断的悸动
문별/가호:
내게 와줘
请向我走来吧
딱 반의 반이어도 좋아
哪怕只有四分之一 也没有关系
네 마음이 작아도 좋아
哪怕你的心意 微不足道也无妨
나를 봐줘
请望着我吧
딱 한번이여도 좋으니
就这一次便足矣
눈을 꼭 맞춰줘
请直视我的双眸吧
문별/가호:
사실 말야
其实
문별:
나는 널 좋아하고 있어
我一直喜欢着你
가호:
널 좋아해
我也喜欢你
문별/가호:
기분 좋은
心情愉悦
꿈이 아냐
这绝非是梦
지금 만나러 올래
现在 我要来见你了
문별/가호:
내게 와줘
请向我走来吧
딱 반의 반이어도 좋아
哪怕只有四分之一 也没有关系
네 마음이 작아도 좋아
哪怕你的心意 微不足道也无妨
나를 봐줘
请望着我吧
딱 한번이여도 좋으니
就这一次便足矣
눈을 꼭 맞춰줘
请直视我的双眸吧
문별:
나는
我
가호:
네 맘은 어때
你的心意 究竟是如何
문별:
네가
对你
가호:
내 맘은 그래
我的心意 便是如此
문별:
좋아
心生喜爱
가호:
딱 반의 반이어도 좋아
哪怕只有四分之一 也没有关系
문별:
말해
告诉我吧
가호:
언제쯤 네게
想要在某一天 对你
문별/가호:
이 마음을 전하고 싶어
传递出这份心意
너를 만나러가
我这就去见你