のうぜんかつら
二宮和也
のうぜんかつら 歌词
撫でて 優しく
轻抚着 柔情的
のうぜんかつらの唄のように
好似凌霄花的曲子一般
あなた何を見てたの?
你在看什么呢?
ソーダ水越しでは
隔着苏打水看
あなたが揺れちゃって
你动摇了
私は迷っちゃって
我迷茫了
いつか一人になって
不知何时已孤身一人
二人の 時間も
共度的 时间也
泡みたいになって
化作气泡
あなたの匂いを
你的气味
一人捜していた
我一个人搜寻
そして 手は探る
然后 摸索之中
あなたと居た町
在与你居住的城市
思い出せなくなる前に
都被遗忘之前
声を聴かせて
再多听听你的声音
笑顔を見せて
再多看看你的笑脸
肌を伝えて
用肢体传递着情感
そして 赤い花空に舞う度に
然后 当红色花瓣再次飞舞于空中时
あたしとつないだ手と手
我们牵着的手
道で揺らして
在路上前后摇摆
このまま二人続くよと言って
一边说着 就这样别放手噢
声を聴かせて
那么再多听听你的声音
笑顔を見せて
再多看几眼你的笑颜
肌を伝えて
用肢体传递着情感
撫でて 優しく
轻抚着 轻柔的
あの日のように
像那天一样的
うまく微笑むから
动人笑颜