命のユースティティア生命的正义女神(翻自 鏡音レン)
クルミ尋々HakurinNellie奈丽Quintino & Blasterjaxx
命のユースティティア生命的正义女神(翻自 鏡音レン) 歌词
【全員】Justice is still in my heart
正义仍在我心中
君に届け ユースティティア
传达给你
【Hakurin】In the center of darkness,I saw you standing
你立于黑暗之中
Left abandoned with no one to hear
被遗弃,无人听闻
There you were,singing song of the loneliness without a tear
独自一人歌咏著孤独的你
【美食】All the memories of pass are reverberating
对苏醒的过去(记忆)进行反响
Take my hands and I’ll lead you away
抓住了你的手臂
To a place,I can promise that light will shine along the way
相信著 这里就是约定的地方
【胡桃】Not a single path along these roads would lead to answers that are sure
虽然无论哪里都没有确定的答案
But the caged blue bird of happiness opened its eyes
笼中的小鸟睁开了眼睛
【大猫】Not a single wing to flee has opened, yet its beat is racing fast
就连羽毛都还没有鼓动依然进行了加速
For so long,and all along
等待著这一刻
Just this perfect moment we’ve waited for to this day
我们一直都在等待著这一天
【Hakurin,尋々,大猫,憨】To the prayers that can’t be heard
对无法实现的祈祷
I will give you all my words
将伸出的拯救的双手
Now reborn and we’ll create our only justitia!
轮回转世的 生命的Justitia
【Nellie】No matter how hard the wind blows
不论吹拂著 怎样的风
We will surely make our voices heard
这声音 也绝不会消失
【美食,パンツ,胡桃,炎留】What could I save with fallen hands?
堕落的双手如何拯救
How could I be strong to take a stand?
如何坚强
Shine the sky up high,and bow our only justitia!
照亮了天空的 一缕的Justitia
Never let the hands go off to miss a beat
即使一秒
Fight and take back our destiny’s wish
也不会使其疯狂
No matter what they say
无论如何
【胡桃,Hakurin】Holding hands so tightly
紧握双手
【大猫,美食】Shining oh so brightly
照亮前路
【Hakurin,胡桃,大猫,美食】We’ll stay now and ever as two
携伴前行
【憨】錆び付いた扉に手翳して 再び描く現在(いま)
将手放上生锈的门扉 再次描绘出现在
君の 君だけの物語(うた)が始まる
你的 只属于你的故事(歌曲)开始了
【尋々】失くした言葉と言葉の意味を紡ぎ合わせて
将失去的话语与话语的意义交织在一起
強く 誰より力強く
强烈的 比任何人都要更強而有力的
【パンツ】咲き誇るその音をどうか絶やさないで
盛开绽放的那声音 无论如何 请不要令其断绝
【炎留】僕が僕らしく在ること 君が君らしく在ること
我以我的方式存在着 你也以你的方式存在着
【Nellie】それが 果てしない僕らのユースティティア
那就是没有尽头的我们的 Justitia
【全員】叶わぬ祈りに 救いの両手を
对没能实现的祷告 伸出双手拯救
生まれ変われ命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia
どんな風吹いていたって
无论吹拂着 怎样的风
この声は消せやしない
这声音 也绝不会消失
未来(あした)の僕らに 残せる物は何?
留给未来(明天)的我们的 东西是什么?
宙を照らせ一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia
一秒だって 狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂
奪われた世界を さあ取り戻せ
来吧 将被夺走的世界夺取回来
【大猫,憨】偽り合って
相互欺瞒
【胡桃,炎留】騙されたって
即使被欺骗
【パンツ,美食】それでもそっと 光は降って
就算那样 光明也轻轻落下
【尋々,Hakurin】いつかはきっと
总有一天一定
【Nellie】必ずきっと
绝对绝对
【全員】僕が 君の心燈(とも)すから
我会将你的心 照亮