イノコリ先生
VOCALOID
イノコリ先生 歌词
作词:Gom,shito
你们喜欢老师吗?
作曲:Gom
(喜欢——喜欢——喜欢哦————)
センセーのこと好きですか
没有举起手的人
(ハーイハイハイハーイハイ)
放学后要留下来哦
手を上げてない人は
像小孩一样瞪着我
居残りですよ
但是没关系哦
コドモのまんま目つきで
我和你不一样
睨できたって構いませんが
因为是大人啊...大概吧
オマエとは違ってさ
尽是些歪理
大人だからね···多分
我才不是小孩子
屁理屈ばっか並べてんなって
真的被小看了
ガキじゃないんだって
路头 即使走投无路,最后也独自找到答案
マジでなめんじゃね
看吧!还是做的到的嘛!嗯?
一人で解答迷うな
你们喜欢老师吗?
ほらやれるじゃん!な?
(喜欢——喜欢——喜欢哦————)
センセーのこと好きですか
没有举起手的人
(ハーイハイハイハーイハイ)
放学后要留下来哦
手を上げてない人は
老师我并不喜欢
居残りです
跟朋友的这种关系是不一样的
センセー嫌いですよ
赞成 少数服从多数 你赢了呢
友達とは違う関系
老师我厉害吧?
賛成 多数決であんたの勝ちです
那还没交的作业
センセー偉いんですか
我就和你一起完成吧?像以前一样
未提出の宿题を
你说我还是小孩
僕と解きませんか昔みたいにね
明明身高都已经差不了多少了(?)
ガキのまんまだって言うけど
也已经开始恋爱了
背丈もそう変わらねーぜ(?)
···多分 因为我已经长大了呢…大概
恋愛だってしてるし
不要一味地逞强哦
大人だからね
东拼西凑 破绽百出
強がりばっか並べてんなって
已经是大人了吧 那么总应该理解
ツギハギなのバレバレ
什么是适当的距离了吧?嗯?
大人なんだよほどほど距離
你们喜欢老师吗?
理解しなよ な
(喜欢——喜欢——喜欢哦————)
センセーの事好きですかー
我才不要举手
(ハーイハイハイハーイハイ)
只是表面上啦
手を上げられないです
老师我并不喜欢
上っ面だけじゃ
跟朋友的这种关系是不一样的
センセー嫌いですよ
赞成 少数服从多数 你赢了呢
友達とは違う関系
老师我厉害吧?
賛成 多数決であんたの勝ちです
那还没交的作业
センセー偉いんですか
我就和你一起完成吧?像以前一样
未提出の宿题を
一直以来都被朋友包围着
僕と解きませんか昔みたいにね
一直以来都能让大家开心
いつも周りに人がいて
我意识到自己在追赶你 你是我的憧憬啊
いつも誰かを笑わせて
一直以来都被朋友包围着
追いかけてたの気づいてる憧れなんだ
重要的人与事日益增多
いつも周りに人がいて
当慢慢变得被人重视 就愈发知晓那份热度的可怖
大事なものが増えていく
你们喜欢老师吗?
尊くなればその热の怖さを知るんだ
(喜欢——喜欢——喜欢哦————)
センセーのこと好きですか
之乎者也而何其且若与为以焉
(ハーイハイハイハーイハイ)
之乎者也而何其且若与为以焉)
ありをりはべりいまそかり
同学们 你们喜欢古文课吗?
(ありをりはべりいまそかり) (
(喜欢——喜欢——喜欢哦————)
古典の授業好きですか
没有举手的人
(ハーイハイハイハーイハイ)
只有我一个吧
手を上げてない人は
跨越千年也不曾改变
僕だけですよね
相遇与离别的循环往复
千年変わらず
在那最后的结尾
出会い別れ缲り返してる
就让我们再增添一笔吧
その最後尾にでも
老师 你讨厌这样吗?
加えといて
与师生的关系不同
センセー嫌いですか
赞同 因为我这一票 是你输了哦
生徒とは違った関系
老师 快想起来吧
賛成 個人票であんたの负けです
还未诉说的心结
センセー思い出して
让我来和你一起解开
未提出の胸の歪
欢迎回来
僕と解きませんか
一起欢笑 像以前一样
おかえりなさい
また笑える 昔みたいにね