タダイマ
Do As Infinity
タダイマ 歌词
スローモーションで 時間通りに
用慢动作 准时到达
君を乗せた 電車がそっと滑り込む
载着你的电车缓缓地滑入进来
吐出白色的气 在检票口
吐息も白い 改札口で
踮着脚等着你
つま先立ちして 君を待っている
昨晚一夜未眠 想破脑袋
昨夜は眠ないで 考えていた
也没有找到答案 所以今早就来了
答えは探せず 朝はやって来た
还是什么都别说了吧
もう 何も言わないよ
两罐热咖啡
ふたつ缶コーヒー
被我紧紧握住
握りしめた ままで
不论是谁 受到挫折都会有点累
想哭
誰でも躓き 少し疲れて
不要垂头 不要叹气
泣きたくなる
挺起胸膛
うつむかないまま ため息つかず
“我回来啦”这句话 请讲给我听
胸を張って
日子过得不好的话 信件就会减少
聞かせて下さい 「タダイマ」と
灿烂的笑容也依旧在相框里
时隔九个月的电话留言里
上手くいかないと 手紙も減って
公车到达时间和微微的抽泣声
はしゃいだ笑顔も 写真立ての中
是的,胜利还是失败
9ヶ月振りの 留守番電話
由你决定
到着時刻と 微かなすすり泣き
从今往后 一直向前
そう 勝った負けたかは
用慢动作 你终于来了
君が決めること
看到我了吗
これから ずっと 先に
特别重的行李 我一个人拿着
一点也不觉得不好意思
スローモーションで 君がやってくる
请笑着对我说“我回来啦”
見えてるかな
在斜射而来的朝阳中
重すぎる荷物 片方持つよ
你一定会
照れてないで
回想起来 你快要忘记的
笑ってください 「タダイマ」と
这条街道
从车站通往大海的坡道
斜めに射し込む 朝日の中で
一直往下走
君はきっと
虽然这里什么都没有 又很无聊
思い出している 忘れかけてた
但这条属于你的街道
この街並
一定会回应你“欢迎回家”
駅から海へと 続く坂道
下りながら
何にもないけれど つまらないけど
君の街は
答えてくれる 「オカエリ」と