ポケット
whiteeeen
ポケット 歌词
いつもの帰り道
在平常的回家之路上
君とたくさん話をしたね
和你说了很多话
小さな恋も 大きなあの夢も
无论是小小的恋情 还是那个大大的梦想
僕らにとっての宝物で
对于我们而言都是宝物
那个十字路口的对面(一步一步)
あの曲がり角に向かい (テコテコ)
捡起小树枝 一步步走着(那么出发!)
小枝を拾ってテコテコ歩く (さぁ行こ!)
这个世界上 无论何时
世界はいつでも僕ら次第
大冒险正在等着我们
大冒険が待っている
一点点迈步向前吧
把胆小鬼的自己留置于此
少しずつ歩いていこう
等待着我们的还有很多
弱虫はココに置いてこう
我也会与你共同忍住泪水前行
僕らを待ってるいくつもの
若是孤身一人的话(嗯)
「涙」も君とこらえ行こう
早就返回不干了(可不是嘛)
你假装满不在乎的样子
ひとりぼっちなら (うん)
却不能再忍受害怕的感觉
とっくに引き返していたけど (だよね)
无论到何处都放声歌唱吧
君がへっちゃらな フリするから
把胆小鬼的自己留置于此
怖がってなんていられない
等待着我们的还有很多
直到那一天 泪水与你同流
どこまでも歌っていこう
在旅途之中 虽然寻得
弱虫はココに置いてこう
形形色色的事物
僕らを待ってるいくつもの
但最最重要的是
「涙」は君と流す日まで
从最初伊始便陪在我身边的你
因为你而欢笑
道の途中で色んなものを
那一定可称之为「挚友」吧
見つけて拾ったけれど
因为你而哭泣
とてもとても大事なものは
那一定可称之为「挚友」吧
初めからそばにいてくれた
此手是为了与你紧牵
此足是为了与你同行
キミの事で笑ってくれる
从此继续开始大冒险
きっとそれを「親友(とも)」というよ
相互欢笑 交谈前行
キミの事で泣いてくれる
若有一天 与你天涯相隔
きっとそれを「親友(とも)」というよ
口袋之中 也有着与你共度的每一天
この手は君とつなぐため
この足は君と行くため
これからももっと大冒険
笑い合って 語り行こう
いつか君と遠くはなれても
ポケットの中に君との日々