そよぐ風の中で
神聖かまってちゃん
そよぐ風の中で 歌词
電信柱と話したら
和电线杆说着话
ICチップを入れられんたんだ
把IC芯片插了进去
きっとね、何かが始まるんだ
那一定会有什么新的开始
この先不安
啊 对未来有些不安
農薬で身体を流して
用农药冲洗身体
洗剤で嘘が花束持った
用洗衣液让谎言开了花
渋滞してゆく
啊 又塞车了
周りを見てみれば
看了看周围
たまに間違える人がいて
偶尔 会有迟到的人
場違いな人に見られて
会被形形色色的人看着
こっち向いた君の顔は
望向这里的你的脸
イかれてよかったんだろ
快要发疯的样子 真是太好了
たまに間違える人がいて
偶尔 会有迟到的人
電車ホームに日々飛び込んで
每天都冲进电车站台
残念だと彼らしく死ねてさ
即使遗憾 但像他那样的方式死去
よかったんだろ
那也真是太好了啊
いいとこ彼女は退社して
不知何时她辞了职
メンヘラ日和は静かになった
慌乱着急的每天变得安静了
憔悴しきった40の誕生日
憔悴不堪的四十岁生日
たまに間違える人がいて
偶尔 会有迟到的人
考えも否定されて
连如何辩解的想法也全被否定
泣きそうな君の顔は
就要哭出来的你
イカれてよかったんだろう
快要发疯的样子 真是太好了
僕はそよぐ風の中で
我在这微风中挣扎
存在が消えてゆくようさ
连存在都要渐渐消失
泣きそうだよと素直に
真的快要哭了出来
言えたらよかったんだろう
如果能坦白的说出来就好了
たまに間違える人がいて
偶尔 会有迟到的人
場違いな人に見られて
会被形形色色的人看着
こっち向いた君の顔は
望向这里的你的脸
イかれてよかったんだろう
快要发疯的样子 真是太好了
僕はそよぐ風の中で
我在这微风中挣扎
存在が消えてゆくようさ
连存在都要渐渐消失
泣きそうだよと素直に
真的快要哭了出来
言えたらよかったんだろう
如果能坦白的说出来就好了
言えたらよかったんだろう
如果能说出来就好了
言えたらよかったんだろう
坦白的说出来就好了