怀抱悲伤
wispering
怀抱悲伤 歌词
あしたへの風に乗って 悲しみたちを抱きしめて
乘着吹往明天的风 怀抱着满满悲伤
だいじょうぶ少し休もう そしてまた進もう
没关系 休息一下再前进吧
世界はまわり続けて やがて消えぬ痛みを知る
世界持续地转动着 有些伤痛终究无法抚平
それでもいま目を閉じて
就算如此 现在闭上双眼
思い出が微笑みに変わる
回忆会化作微笑
希望がそれをかなえる
希望会让它成真
いつのまにか陽が傾けば 眠りに包まれて
不经意间夕阳西下 睡意笼罩
思い出よ微笑みに変われ
回忆啊 化作微笑吧
出会えたよろこびだけ大切にしまったら
若相逢的喜悦足以珍惜
さよなら そっと手を振るよ
那就说声再会 轻轻挥别吧
あしたからまた始めよう 嘆きの空を塗りかえて
明天再出发吧 重新为悲叹的天空填上愿望的色彩
だいじょうぶきっと願いが みんなを照らすから
没关系 因为愿望一定会照耀大家的
世界は夢をみている おだやかな時代求めて
世界正作著梦 那和平时代的梦
静かすぎる夜明け前
在那寂静的夜晚
約束をかたちにはしない
约定并没有形体
心がわかってるから
心里自然会明白
望むことは同じはずだと 無言で伝えあう
所期盼的事情应该是相同的 不必说就可传达
約束はあの日のぬくもり
约定是那天的温暖
出会えてしあわせだと背中へとつぶやく
在你的背后轻声说著 与你相遇是幸福的
ありがとう そっと手を振れば
谢谢你 当我轻轻与你挥别
思い出が微笑みに変わる
回忆会化作微笑
希望がそれをかなえる
希望会让它成真
いつのまにか陽が傾けば 眠りに包まれて
不经意间夕阳西下 睡意笼罩
思い出よ微笑みに変われ
回忆啊 化作微笑吧
出会えたよろこびだけ大切にしまったら
若相逢的喜悦足以珍惜
さよなら 悲しみ抱きしめ そっと手を振るよ
那就说声再会 怀抱着悲伤 轻轻挥别吧