ステルス・モ・モ・モード
斎藤桃子
ステルス・モ・モ・モード 歌词
[03:09.19]どこでも静かに消えれば
不管在哪儿都能静静地消失的话
[03:12.45]存在未満のまぼろし
就像是施展抹消存在的幻术
私はすべてを見渡す
虽然我随意观察着周围的一切
[03:22.02]音も声も届かない
但我无法传达我的声音
[00:42.56][01:11.45][01:37.31][01:50.76][02:19.68][03:06.42][03:25.70]
被叫到时稍稍注意了一下
呼ばれて気付いた
寻求我的人竟十分高兴
自分を求める人が嬉しいっすよ
大概以前无欲无求
[02:38.57]たぶん何もいらなかった
但现在要努力了
[02:41.93]でも今はがんばるっす
不想只是这样跟在她身后
[02:45.25]ただついてくだけじゃなくて
的想法充满了大脑
[02:48.58]想いをぶつける
下一回合!我也在一旁等待机会
次は! そばで待ってるよ
下一回合!也是同样的隐形立直
次は! ダマと同じリーチ
动真格地消失了
[02:58.45]マジに 消えます
隐形桃子比空气还要透明
ステルスモモで 空気より軽い
虽然盘上的斗争还很缓和
いさかい起きてもいないし
但仍是必须仔细观察的形势
観察次第のなりゆき
我的能力也没用了吧
私の能力ムダかも
反正奇迹也不会发生
どうせ奇跡起こらない
心旌摇曳
大きく激しく
正是认可我的能力而寻找我的她
チカラを認めて探してくれたっすよ
以前从来不需要他人
他人なんていらなかった
如果在那天那个地方
もしあの日あの場所で
又一次隐藏了身影的话
またすがたをくらませても
一定也会被找到吧
きっと降参っすよ
在一旁!大概自摸会比较好吧
隣り! 多分ツモがいいね
在一旁!前景一片大好
隣り! 待ちもキレイきっと
总之 从这儿消失吧
では 消えましょう
沉入那阴郁 而又透明的彼方
マイナス気配 透明の彼方へ
大概以前无欲无求
次で! ドラが重なれば
但现在要努力了
次で! 高めひいてツモ
不想只是这样跟在她身后
ステルスモモは 空気さえ自在
的想法充满了大脑
私はそろそろ沈むよ
下一回合!宝牌成对的话
独りきりが見抜けない
下一回合!来一次更高点数的自摸