幸せの赤い林檎
Apple-ufoバル
幸せの赤い林檎 歌词
小さな町での出来事でした
这是发生在小镇上偶然的一件事情
二人の出会いは運命でした
两个人的相遇一定是命运的安排
天气预报说的晴天似乎不太准
晴れの天気予報嘘をついた
回家路上被雨淋的湿湿的
ビショビショ濡れるカエルピョコピョン
伞也没带真的是快哭了
傘も差さず半泣きして
走在路上也有点儿冷
歩く道も少し寒く
不知怎的总觉得会遇到喜欢的人
なんとなくね誰か恋しくなる
突然就遇到了叹着气的你
诶飞上天空的苹果
ため息交じり君と出会う
是传递幸福的幸运果吧
空を飛んでる林檎だよ
索性就叫
幸せ運ぶ球体だ
[召唤幸福的苹果]吧
「アップルユーフォ」と名づけてみた
可能只有幸福的人才能看见
幸せ者には見えるみたい
「ハッピーシャワー」 虹をかける
[happy showe]r彩虹也出来了
技もなんでかもっているらしい
似乎也需要一些技巧
君と出逢わせてくれた
才能与你相遇
雨を降らす魔法なんだね
一定是魔法带来的这场雨
在循环往复的季节
巡り巡る季節
要与你一直一直在一起
君といつも一緒にいてね
吵闹着欢笑着一起快乐下去
喧嘩したり笑ったりと楽しくなる
两个人紧紧连接着的心跳声
二人繋ぐ心の音は
不管什么颜色都能回响
どんな色にも響かせて
我知道这就是幸福
これが幸せだと知って
还是有点儿害羞呢
また恥ずかしくなった
「アップルユーフォ
[召唤幸福的苹果]
伝えたいんだ
想要告诉你
「ずっと傍にいてほしい」
想要一直在你身边
「ハッピーシャワー」
恥かしいけどいつか君に届けるんだ
[happy shower]
虽然很害羞但还是想要告诉你
空に浮かぶ虹の道を歩き
天空中挂着彩虹我们就这样走着
音に君に愛を
用声音将对你的爱
繋いだ言葉に意味を愛でながら
化成紧紧连接的传达爱意的话语
二人だけの秘密を作る
就当作两人的秘密吧
泣き虫な君だから
是个爱哭鬼呢
僕が君の傍に居るよ
我一直在你身边哦
走り出すウサギさん
啊突然跑出来的兔子
夢の国へ連れて行く
带我们去梦想的国度
広がる世界は奏で
广阔的世界已经奏响
僕と君に祝福を
对我们两人的祝福
踊る景色の中で
舞动在景色中
「幸せ」二人笑ってた
幸福的两个人笑着