シークレットデザイア- Dyes Remix -
めらみぽっぷ
シークレットデザイア- Dyes Remix - 歌词
摆脱陈腐的旧词烂调
その理屈 脱ぎ捨てて
莽撞冒失地渴求温存
闇雲に探り当てる ぬくもり
追忆那遥远昔日往事
それはそれは遥か、と
那委身于不纯欲望的言语
薄汚れた欲望に委ねる言葉
眼前浮现朦胧的旧时面容
阵阵轻声细语飘摇在耳畔
いまは遠い面影
左右摇荡着不断骚动心房
そっと囁いて
如今连珠成串般紧紧牵系
くすぐるだけ揺さぶり
你的零星言语
いま繋げゆく
同那点点心绪
究竟身在何方
君のコトバと
那真实的快乐
君のココロ
我不断探寻着
どこにあるかな?
究竟身在何方
本当の快楽ーカイラクー 求めて
心绪摇摇坠坠
丢弃往昔拾遗
いまは探すの
不禁欢欣高歌
どこにあるの
自身吐露的言语紧紧相合
それは気まぐれ
花瓣虽艳却凋零不知何方
ひろい集めては捨てる
岁月时光残留下斑驳伤痕
高鳴る歌を
忘却心中所习的仙道之术
远望那古寺青灯心生寂然
触れ合う言葉さえも
心中的此情此景竟也远逝
どこか芳しい死々の花びら
循环往复播放着离别回忆
傷ついたことさえ、も
如今连珠成串般紧紧牵系
口寄せ消え失せ いつか忘れさせよう
你的零星言语
同那点点心绪
いまはどこか寂しい
究竟身在何方
それもまだ遠く
那真实的快欲(傀儡)
離れ離れだとして
我不断探寻着
いま繋げゆく
究竟身在何方
不如一同寻找
君のコトバと
美艳若能长久 清澈如能永恒
君のココロ
我不断祈愿着
どこにあるかな?
绚丽花朵迎风而怒放
本当の傀儡ーカイライー 求めて
我却连此也不曾知晓
若眼前美艳方能长久
いまは探るの
令人不禁紧拥入怀的
どこにあるの?
你的零星言语
見つけだしましょう
同那点点心绪
綺麗なまま清らかなるままで、と
究竟身在何方
願う
真实不移的我
现今探寻之物
究竟身在何方
心绪摇摇坠坠
あざやかに咲き誇る
将此身托付于 纯白之欲
それさえも知らず
我不断祈愿着
美しいままならば
抱き締めたいの
君のコトバと
君のココロ
どこにあるかな?
本当の自分自身なら
いまは探すの
どこにあるの?
それは気まぐれ
純白の欲望に身を任せて
願う