終点のダンス
感傷ベクトル
終点のダンス 歌词
火を点けろ
点火!
そう感情論に頼って
依附那般感情论调
そう現状回避で走って
以逃避现实的状态奔跑
火を点けろ
点火!
もうどうなったって変わらない
无论如何也不会变
燃えかすのような時代に
这熔渣般的时代
僕はいない僕らに席なんてない
我不在 我们缺席
出来の悪い多数決だろう?
多数决定论效果不好
空っぽになって踊ろうよ
变得空空如也 起舞吧
不可思議な雨上がりの波紋なぞって
描摹雨后那惊异波纹
そっと終わりに近づいた
已悄悄接近重点
ただ君 笑う 笑う
唯独你微笑 微笑
目を凝らせ
专注凝神!
こめかみに宛がった
贴着鬓角
引き金引く瞬間に
抠动扳机瞬间
君がいない世界に用なんてない
没你的世界毫无用处
頭悪いやり方だろう?
这是笨拙做法吧
空っぽになって踊ろうよ
变得空空如也 起舞吧
日の沈む砂浜で手を取りあって
日暮沙滩 互相抓住手
そっと終わりに近づいた
已悄悄接近终点
ただ君 笑う 笑う
唯独你微笑 微笑
空っぽになって踊ろうよ
变得空空如也 起舞吧
ありがちなロードムービーの終着地
通常那公路电影的终点
後悔して笑うんだ
后悔而后微笑
だからさあ 踊れ 踊れ
所以啊 跳吧 跳吧
彼らにとって僕らがどんなに間違った生き物で
对他们来说 我们是不同物种
この痛みも熱も嘘も本当も全部誤魔化されてしまったら
痛楚与热情 谎言与真实 一切的一切若都被敷衍
どうだろう それでも生きるんだろう?
如何 即便如此也要活着吗
そうして僕らどこまでもただ間違い続けてゆく
之后无论到那里 我们也是不断犯错
空っぽになって踊ろうよ
变得空空如也 起舞吧
不可思議な雨上がりの波紋なぞって
描摹那雨后惊异波纹
そっと終わりに近づいた
已悄然接近终点
ただ君 笑う 笑う
唯独你微笑 微笑
空っぽになって踊ろうよ
变得空空如也 起舞吧
ありがちな物語の螺旋に沿って
沿着通常故事的脉络
そっと終わりに近づいた
已悄然接近终点
ただ君 笑う 笑う
唯独你微笑 微笑
微笑んだ僕に振りかぶって
向莞尔的我挥手
致命傷 サヨナラって君が笑って
你笑着说出致命道别
そっと終わりに近づいた
已悄然接近终点
ただ君 笑う 笑う
唯独你微笑 微笑
なぜだろう 笑う 笑う
为何而微笑 微笑