SOLAR WAY
Team.Sol
SOLAR WAY 歌词
编曲 : 板垣祐介
光芒更加闪亮(无限地闪亮)
輝きはエスカレート (限りなくエスカレート)
到处都是Solar way(无尽的Solar way)
何処までもSolar way (果てしなくSolar way)
想照耀你直到你露出微笑
微笑むまで照らしたい
任何时候都不罢休
どんなときも逃がさない
我就陪伴在你身旁 快点振作起来
そばにいるよ元気出して
巅峰低谷都泰然自若
山も谷もケ・セラ・セラ
刮风下雪亦不胜枚举
風も雪もエトセトラ
就算跌倒也无关痛痒
躓いてもオール O.K
即使遇上轰雷也正常前进吧
ヘキレキでも平気で行こう
轻松应对也是一种勇气吧?
お気楽さも勇気でしょう?
明日的天空将是金黄
明日は金色
那手握的地图 即使风暴来袭
その手の地図は 嵐が来ても
我也定能 将其开启
きっとほらね 開くんだね
使它闪光
煌めかせるから
光芒更加焕发(无限地焕发)
溢れ出すBrightness (限りないBrightness)
热情喷薄不息(无尽的热情)
止めどなくPassionate (果てしなくPassionate)
若想欢笑就合起伙来 这是唯一条件
笑うなら一緒が 唯一条件ね
无论是否有退缩时留的后路(还是最初的退路)
後ずさる退路も (振り出しの退路も)
我都会不避艰险地照耀(倾尽一切照耀)
逃さず照らすから (残らず照らすから)
坦诚相待不也挺好
赤裸々でもいいじゃない
将这情感包涵起来让你看看
包み込んで見せましょう
让那笑容焕发光彩
その笑顔に さあ 光あれ
目标的地方不胜枚举
目指す場所はエクストラ
也有逞强好胜的时候
胸の音はオーケストラ
胸中音色似调弦弄管
気負う日もあるね
不能只听从命运的安排
イチかバチかそんなんじゃない
梦想与天空都是无限的吧?
夢も空も無限でしょう?
拿着其中一半吧
半分は持って
“慢慢来就好”
「ゆっくりで良いよ」
把这番话
そういう言葉を
轻轻相语 悄悄鼓动
そっと交わす ふとくすぐる
述说在阳光之下
陽だまりの中で
光芒更加闪亮(无限地闪亮)
輝きはエスカレート (限りなくエスカレート)
到处都是Solar way(无尽的Solar way)
何処までもSolar way (果てしなくSolar way)
能同声道出“对不起” 就是无敌
「ごめんね」がハモると 無敵だね
无论是否有侧边袭来的狂风(还是令人止步的狂风)
横殴るスコールも (立ち止まるスコールも)
都有能吹走它的太阳雨(让天放晴的太阳雨)
吹き飛ばすサンシャワー (晴れ渡るサンシャワー)
想照耀你直到你露出微笑
微笑むまで照らしたい
任何时候都不罢休
どんな時も逃がさない
我就陪伴在你身旁 快点振作起来
そばに居るよ 元気出して
你若转身隐匿也可以
顔を背けて 隠してもいいよ
我会像点亮灯光般
そっと明かり 灯せるように
悄悄地贴近你
寄り添ってるから
光芒更加焕发(无限地焕发)
溢れ出すBrightness (限りないBrightness)
热情喷薄不息(无尽的热情)
止めどなくPassionate (果てしなくPassionate)
若想欢笑就合起伙来 这是唯一条件
笑うなら一緒が 唯一条件ね
无论是否有退缩时留的后路(还是最初的退路)
後ずさる退路も (振り出しの退路も)
我都会不避艰险地照耀(倾尽一切照耀)
逃さず照らすから (残らず照らすから)
坦诚相待不也挺好
赤裸々でもいいじゃない
将这情感包涵起来让你看看
包み込んで見せましょう
让那笑容焕发光彩
その笑顔に さあ 光あれ