存在と無
喜安浩平石井真
存在と無 歌詞
お前は俺俺はお前だ
你就是我,我就是你
共に生きる繋がっている
一同活著,彼此相繫
虛無の彼方存在の果て
虛無的彼方,存在的盡頭
地平線超えてゆく
越過那道地平線
即使如同向著黑暗放射的閃光一般
闇に放った閃光のように
shooting疾飛而出之時
shooting 飛び出す時にでも
stand by me你在我的身邊
stand by me 隣にいること
只要這樣就好
それだけでいいのさ
閉上雙眼的瞬間
瞳閉じた瞬間
能聽見彼此的呼吸
息づかい聞こえてくるよ
一同抗拒等待在前方的試煉
この先待つ試練に抗え共に
心靈重合(with you)強勁地(再次)
こころ重ねる(with you) 強く(また)
連接起crossing
クロッシングしている
在你身邊(你看)在此(與我)
そばにいる(ほら) ここに(俺と)
合二為一的瞬間
ひとつになる瞬間に
你就是我,我就是你
お前は俺俺はお前だ
擊毀障壁,改變形體
壁を壊し形を変える
虛無的彼方也好,存在的盡頭也罷
虛無の彼方存在の果て
若是你我兩人就必能飛翔
ふたりなら飛べるさ
以就連時空也能扭曲的球體之暗
warning 也拋在腦後的加速度
時空ねじ切るスフィアの闇など
stand by mr 以光速連接起
warning 振り切る加速度で
超越自我的精神
stand by me 光速で結ぶ
即使醒來時所見之物
自我を超える精神
將粉碎這片安詳
目覚めたら見えるもの
那也將成為在這前方等待著的某人的希望吧
安らぎを打ち砕いても
時光重疊(滴答)刻畫著(再次)
この先待つ誰かの希望となろう
確認彼此的心跳
時を重ねる(tick tack) 刻む(また)
感覺得到(你看)一直(與我)
鼓動確かめあう
即使將言語就此封印
感じてる(ほら) いつも(僕と)
你就是我,我就是你
言葉なんか封じても
擊毀障壁,改變形體
お前は俺俺はお前だ
虛無的彼方也好,存在的盡頭也罷
壁を壊し形を変える
若是你我兩人就必能做到
虛無の彼方存在の果て
做了尋找著你,吶喊著的
ふたりならやれるさ
悲傷的夢
我在你身邊,就在這裡
お前探して叫ぶ
那不過是個遙遠的夢
悲しい夢をみた
無論何方(go ahead)走吧(再次)
そばにいるここに
一同凝望著這片天空
あれは遠い夢だから
在你身邊(身影)在此(重合)
どこまでも(go ahead) 行こう(また)
合二為一的瞬間
同じこの空を見つめ
你就是我,我就是你
そばにいる(影) ここに(重ね)
一同活著,彼此相繫
ひとつになる瞬間に
虛無的彼方,存在的盡頭
お前は俺俺はお前だ
越過那道地平線
共に生きる繋がっている
虛無の彼方存在の果て
地平線超えてゆく