絶対的少年値
めいちゃんYUUKI MIYAKE
絶対的少年値 歌詞
僕らには赤い血が流れているのです
我們在流著紅色的血
ご覧になりますか?
您看到了嗎?
肩書もないし頭も冴えないけど
雖然沒什麼地位頭腦也不清晰
數えきれないほどある美しい言葉を
數不過來的美麗的話語
風にまかせて見失う
隨風離開了視線
論理的じゃない本能でもない
不是很有邏輯也不算本能
今の僕は曖昧になっていなけりゃ
現在的我得要曖昧起來了
才能がないことを思い出してしまう
想起了沒有才能的事情
神秘的じゃない根性でもない
並不是神秘也不算有骨氣
気づいていない輝きを見いだせたら
要是找出了沒注意到的光輝的話
言葉が足りなくて悲しむことなんかない
就不會話語不足而感到悲傷了
何も失っていないようでファントムペイン
什麼都沒失去般的幻痛
夏の蒸し暑さだけ今も殘っている
只有夏日悶熱如今也留存著
Can't stop! 僕の青さが暴走しても
can't stop! 就算我的幼稚開始失控出軌
ほっといてくれ見て見ぬふりをしてて
別管我啊對我視而不見啊
My really need you A.S.A.P
my really need you A.S.A.P
未熟な行いで今、迎え撃ちたくて
我想以不成熟的舉止現在就去迎擊
計畫的じゃない壊れてもいない
並非很有計劃但也沒破碎
僕のための理想を見つけなけりゃ
得找出為了我的理想了
太陽のない今を投げ出しそうになる
在沒有太陽的現在幾乎想放棄掉
演じてはいない操られてもない
並不是在表演著也沒被操縱
言葉の裏に隠されそうになる
要藏匿在話語背後般的
To the true this your behind
to the true this your behind
追い風の味を知らない
完全不知道順風順水的感覺
心のどこかで成れないものが
在心裡何處有著不成樣子的事物
あることを知っている(知っていた)
這我很清楚(我已經知道了)
短い命の中で
在短暫生命裡
苦汁を飲んで
嘗盡苦頭
酸いも甘いも越え
嘗盡酸甜苦辣
知ったかぶっていた
裝著明白一切
貴方に逢うまでの
直至遇見你之前
僕の夢は淀み灰の色だった
我的夢都是沉澱的灰之色
愛してくれよ見えてる世界を
愛上這看得見的世界吧
今の僕のありのままを、等身大を
我這現在原本的姿態,等身大的姿態
望むままの生を好きなようにしな
隨意處置你期望著的生命吧
一端の男そんな恰好はゴミ箱
夠格的男人那樣子就像垃圾箱般
変で居れば身近な世界に
若是很古怪的話在身邊的世界中
心が踴り出して想像の先の未來で
內心開始舞動向著想像前方的未來
羽を持ち、舞い上がる
生出羽翼飛揚而起