Rain 中文翻唱(翻自 太妍)
田木子
Rain 中文翻唱(翻自 太妍) 歌詞
Rain
原唱:泰妍
填詞:春紙呀
翻唱:Muz
混音:李星霖
被淋濕的街道突然顯得狼狽
困倦不住飄墜熱情逐漸耗費
濕漉漉的雙腳匆匆躲避積水
明知徒勞仍在迂迴心慢慢疲憊
不願思索過往是非
逃避用以防衛信任自我安慰可是
退無可退杯盞已然破碎如何一飲而醉
雨水肆意翻湧攪動眼淚
爭執枯萎渠溝中的玫瑰淪為骯髒污穢
一切都澆熄流逝損毀in the rain
雨水中的樓宇佇立好似墓碑
刻寫繁雜的錯與對卻又流散成灰
遺忘引人放鬆戒備
掩藏心頭負累甘願退守被圍可是
退無可退杯盞已然破碎如何一飲而醉
雨水肆意翻湧攪動眼淚
爭執枯萎渠溝中的玫瑰淪為骯髒污穢
一切都澆熄流逝損毀in the rain
恍然之間一場雨將同類沖洗成異類Rain
緊緊相擁的是誰目光心跳溫度都作廢
雙人雨傘躲進空蕩的衣櫃Woo-
層層覆蓋的掌紋緩緩消退
雨幕漆黑燈火僅剩餘輝孤燕離散分飛
不知道此刻她正假寐或安睡
Woo rain Woo
Dreaming in the Rain