love is not everything (Thai version)
August Band
love is not everything (Thai version) 歌詞
วันหนึ่งที่รักทำเราให้เจ็บ ต้องจากกัน
當被愛刺痛,我們不得已而分開
สุดท้ายต้องกลายเป็นฉัน ที่เสียใจ
最終傷心的那個人,是我
เฝ้าคิด ทบทวนทุกอย่าง ที่ผ่านมา
回想過去的所有畫面
ไม่เหลืออะไรให้คว้า เก็บมาไว้ในใจ
記憶不曾留下什麼
ที่เคยคิดว่ารักเท่านั้น ได้พาเราไปถึงฝัน
曾經以為愛會讓我們夢想成真
ในวันนี้เมื่อฉันได้รู้ จึงยอมเเละพร้อมทำใจ
到今天,當我懂了才學會去面對與承受
ว่ารัก ไม่ใช่ทุกอย่าง เสมอ
愛情不是一切,永遠不是
รักมันไม่ใช่เธอ ฉันหรือว่าใคร
愛情不是你,我,或者誰
รักไม่ใช่ความสุข ในบางครั้ง
愛,有時候並不代表快樂
รักไม่ใช่ความหวัง วันที่ฉันเเละเธอต้องจากไป
當我們必須說再見,愛也不是希望
รักไม่เคยพาเราไปไกล
愛情沒能帶我們走遠
ยังคงรั้งยังดึงเราไว้ อยู่อย่างนั้น
卻鎖住了我們的心,緊緊地
ชีวิตฉันมีความสุข ก็เพราะรัก
生命中的快樂全源於愛
บางครั้งไม่ยอมหยุดพัก เมื่อรักไม่เคยรอใคร
有時一刻不願停歇因為愛不曾等待任何人
ค่ำคืนที่ฉันว้าเหว่ ร่ำเรียกหา
孤獨寂寞的黑夜裡不停地召喚
ว่ารักทำไมไม่มา กลับเดินหนีฉันไป
愛為何不見踪影只好轉身離開
ที่เคยคิดว่ารักเท่านั้น ที่จะพาเราไปถึงฝัน
曾經以為愛會讓我們實現夢想
ในวันนี้เมื่อฉันได้รู้ จึงยอมเเละพร้อมทำใจ
到今天,當我懂了才學會去面對與承受
ว่ารักไม่ใช่ทุกอย่าง เสมอ
愛情不是一切,永遠不是
รักมันไม่ใช่เธอ ฉันหรือว่าใคร
愛情不是你,我,或者誰
รักไม่ใช่ความสุข ในบางครั้ง
愛,有時候並不代表快樂
รักไม่ใช่ความหวัง วันที่ฉันเเละเธอต้องจากไป
我們必須說再見,愛也不是希望
รักไม่เคยพาเราไปไกล
愛情沒能帶我們走遠
ยังคงรั้งยังดึงเราไว้ อยู่อย่างนั้น
卻鎖住了我們的心,緊緊地
เคยวาดฝันพรุ่งนี้ ว่าคงจะดีถ้ามีรักมา
總在夢裡期待,明天愛情就會來臨
แต่วันนี้เมื่อมีน้ำตา จึงรู้ว่ามันไม่ใช่
可現在卻是淚水相伴我承認這並不是
คำว่ารักที่หวังได้เห็น แล้วทำไมไม่เป็นเช่นนั้น
我們希望看到的愛然而事情未能如願
ต่อจากนี้ชีวิตของฉันจะเป็นเช่นไร
從今而後,我的生活將會怎樣
เมื่อรักไม่ใช่ทุกอย่าง เสมอ
愛情不是一切,永遠不是
รักมันไม่ใช่เธอ ไม่ใช่ฉันหรือว่าใคร
愛情不是你,不是我,或者誰
รักไม่ใช่ความสุข ในบางครั้ง
愛,有時候並不代表快樂
แล้วรักไม่ใช่ความหวัง ในวันที่ฉันเเละเธอ ต้องจากกันไป
當我們必須說再見,愛也不是希望
รักไม่เคยพาเราไปไกล
愛情沒能帶我們走遠
ยังคงรั้งยังดึงเราไว้
卻鎖住了我們的心
รักให้เรามาตั้งเท่าไร
愛情曾給予我們很多
เเต่ตอนสุดท้ายก็เอากลับไป
卻最終全部收回
รักไม่เคยพาเรา ไปไกล
愛情沒能帶我們走遠
ยังคงรั้งยังดึงเราไว้ อยู่อย่างนั้น
卻鎖住了我們的心,緊緊地
อยู่อย่างนั้น อยู่อย่างนั้น
緊緊地