im fine [prod. generate malayika]
malayika8025439
im fine [prod. generate malayika] 歌詞
미안.im fine
(抱歉我很好)
아직도약처먹긴해도매일
(儘管每日都在吸取藥片)
하지만난
(然而我)
죽지 않아.씨발절대로말야
(不會死的.絕對不會)
미안.im fine
(抱歉我很好)
가끔손목긋기도하지만
(盡歡有時會在手腕上劃幾道線)
난괜찮아
(我很好)
난괜찮아
(我很好)
약물과다복용
(過量攝取藥物)
미안이게나의답
(抱歉這是我選擇的答案)
사람들은말해.언제죽냐.병신아
(人們總會問什麼時候去死你這個神經病)
나도몰라 .걍생각하기싫어
(我也不知道只是不想去思考那些)
다같이좆되자고.행복하면걍된건가
(大家都一起x這樣不就可以幸福了嗎)
미안.im fine
(抱歉我很好)
근데느껴져.dying
(但是我能感受到死亡)
나도지랄하기싫어.더이상은
(我也不想再說下去了)
매번나도무의식
(每當我沒意識的時候)
사람들은이해못하지
(人們總是理解不了)
주변사람들까지
(就連周邊人也是)
근까나도함부로판단하는건
(總而言之不要胡亂判斷我這個人
아냐.사실
(知道了嗎)
그래도난미워하지.너넬
(因此我也憎恨你們)
왜냐면날미워하지.너넨
(因為你們也憎恨我)
지보다잘난꼴은못봐
(不能忍受比自己更好的樣子)
그게정상인건가
(難道這才是正常反應嗎)
시간은흘렀어.벌써
(時間早已流逝)
그래.시간은흘렀지.벌써
(沒錯時間早已流逝)
졸리지.눈을감어
(倦了嗎那就輕閉雙眼)
걍매순간졸렸으면난하
(哈我只希望每個瞬間都是這種狀態)
영원히잠들고싶지.나는
(我想永遠的永遠的閉上雙眼)
근데죽는건두렵지.나는
(但在死亡面前我卻感到了膽怯)
사실둘다똑같은개념 인데
(明明兩個詞的概念都相同)
난왜다르게생각하는지
(為何我會感到不同)
그냥쉬고싶지.나는
(此刻我只想休息)
행복하고싶지.나는
(此刻我只想幸福)