Perfect-area complete!
花たん茶茶子
Perfect-area complete! 歌詞
放っといて育つもの
/任其自由成長的事物
なんだ なんだろう? /
會是些什麼呢?
one more chance, one more chance,
never never give up!
one more chance, one more chance,
never give up!
出會いましては簡単すぎるよ
/關於邂逅的問題再簡單不過了
最初に決めた答えはひとつ
/最初決定的答案就只有一個
ときめきました合格しますか?
/心情激動這個回答能算合格嗎?
戀も勝負もあわてない
/戀愛和比賽我都不驚慌
コツコツコツと徹夜に溜息
/公式公式公式我整夜在嘆氣
私のなかに天才dreamer /
我的心中有天才dreamer
思うことみな葉えばいいな
/如果能夠心想事成那多好啊
人の世界はきにしない
/別人的世界完全不關我事
Perfect-area complete!
絶対ここで待ってるんだ
/我絕對會在這裡等著你的
Perfect-area 望む聲が
/ Perfect-area 你的聲音
聞こえるよ
/終於聽到了
ah! EAR EAR!!
Why? とまらないすれちがい/Why?
停不下來最後擦肩而過
私が相談相手なら
/要是找我商量的話
「友達かい?」「友達です。」
/「我們是朋友?」「是朋友。」
悲しき0點だね
/真是悲慘的0分
No! やりなおしかきなおし/No!
再考多一次再做多一遍
本気で
/認真
one more chance please
いまより素敵な未來があるのに
/本來還有比現在更美好的未來的
いまより素敵な未來に
/比現在更加美好
my life, my life , my life!
願いましたよ月にも星にも
/向著星空月亮我許了一個願
科學的にはどうにもならず
/雖然這種沒有科學依據
かがやき増したあしたを夢みて
/但是夢見增加了不少光彩的明天
戀でガマンを學んだね
/讓我在戀愛中學會忍耐
ムクムクムクと広がる雨雲
/不停不停不停地擴大的雨雲
私をぬらす瞬間squall/
在淋濕我的瞬間squall
悩みごとほら流れたみたい
/煩惱的事情彷彿都被沖走了
泣き言なんて忘れよう
/抱怨的話語就別放在心
Passive-nature conversation!
感動したいもっとずっと
/我想感動得更深刻更長久
Passive-nature 自分次第
/Passive-nature 聽從自己
変われるよ
/改變自我吧
hi! EAR EAR!!
What? さりげなくきいてみた/ What?
若無其事地問了他一下
私は勉強不足で
/因為我知識淺薄
「可能性…」「ありますか? 」
/「可能性…」「是否還有呢?」
試験は何點かな
/究竟考到多少分
Yes! だれだってきみだって/Yes!
不論會是誰就算那是你
間に合う
/也能趕上
give up? Its wrong!
これから始まる季節にあいさつ
/向今後即將來臨的季節打聲招呼
これから始める
/今後即將要開始
my love, my love, my love!
気がついたときには
/當注意到的時候就已
うまれてたなぜだろう/
萌出芽了那是為什麼呢
さあね…意識は
/誰知道…但意識
もう育ちつつあるよ
/卻已經培育成熟了哦
つよくつよくね/
非常非常之堅強
Why? とまらないこのきもち/Why?
這份思念無法停止下來
私の勉強不足で
/因為我知識淺薄,
「可能性…」「ありますか?」
/「可能性…」「是否還有呢?」
それとも0點かな
/還是得了個0分呢
No! やりなおしかきなおし/No!
再考多一次再做多一遍
本気で
/認真地
one more chance please
いまより素敵な未來があるから
/因為依然有比現在更美好的未來
いまより素敵に
/比現在更加美好
my life, my life, my life!
over