Onward to the Edge
Brian CoxmelodysheepSymphony of ScienceNeil deGrasse TysonCarolyn Porco
Onward to the Edge 歌詞
The act of moving onward means we pass these sign posts
繼續探索,這意味著我們正跨越這些里程碑
One of them was first leaving earth
其中一個(人類)正離開居住地點——地球
The next one was hanging out on the moon
下一站是月球
What's next? The planet
(再)下一站?行星們
Onward to the edge
前進,直至(宇宙)邊緣
(We are Moving) onward to the edge
(我們會)前進,直至(宇宙)邊緣
Here we are together
我們在此
This fragile little world
這脆弱的小星球
Onward to the edge
前進,直至(宇宙)邊緣
(We are Moving) onward to the edge
(我們會)前進,直至(宇宙)邊緣
Here we are together
我們在此
This fragile little world
這脆弱的小星球
This is our sun
這是我們的太陽(恆星)
Just another star in a sea of stars
只是星海中的另一顆星星
The heart of the solar system
是太陽系的心臟
Just another star in a sea of stars
只是星海中的另一顆星星
Mercury is the closest planet
水星是(離太陽)最近的行星
This tortured piece of rock has been stripped naked
這塊飽受煎熬的石頭被烘烤得體無完膚
The moon has a sky, it has a horizon
月亮有天空和地平線
It's another world
那是另一個星球
It's got earth in the sky
地球在它空中
Just the way we have the moon in the sky
正如月球在我們空中
Onward to the edge
前進,直至(宇宙)邊緣
(We are Moving) onward to the edge
(我們將)前進,直至(宇宙)邊緣
Here we are together
我們在此
This fragile little world
這脆弱的渺小世界
We are not the only world to think about
我們不是唯一的文明以思考
Worlds unknowned
未知的星球
We are not the only world to think about
我們不是唯一的文明以思考
Worlds unknowned
未知的星球
There is a powerful recognition
有一種強烈的認同感
That stirs within us
激盪於我們內心
When we see our own little blue ocean planet
當我們看見自己小而藍的海洋星球
In the skies of other worlds
於其它星球的空中
Powerful recognition
強烈的認同感
That stirs within us
激盪於我們內心
When we se our own little blue ocean planet
當我們看見自己小而藍的海洋星球
In the skies of other worlds
於其它星球的空中
The Saturn system
土星系統
Offers splendor beyond compare
昭示出無與倫比的光彩
Because of its rings and very diverse moons
因為它的圈環和形形色色的衛星
These are no longer abstractions
這些不再抽象
These are worlds, maybe there's life there
這些是(真切的)世界,也許那兒有生命
They've changed how we think about Earth
它們改變了我們對地球的看法
Our own little blue ocean planet
我們自己小而藍的海洋星球
A mote of dust suspended in a sunbeam
一個止於陽光下的塵埃
The pale blue dot
淡藍色的圓點
Onward to the edge
前進,直至(宇宙)邊緣
(We are Moving) onward to the edge
(我們要)前進,直至(宇宙)邊緣
Here we are together
我們在此
This fragile little world
這脆弱的狹隘世界
Onward to the edge
前進,直至(宇宙)邊緣
(We are Moving) onward to the edge
(我們正)前進,直至(宇宙)邊緣
Here we are together
我們在此
This fragile little world
這脆弱的狹隘世界
We are not the only world to think about
我們不是唯一的文明以思考
Worlds unknowned
未知的世界
We are not the only world to think about
我們不是唯一的文明以思考
Worlds unknowned
未知的世界
The laws of nature create vastly different worlds
自然法則創造了截然不同的世界
With the tiniest changes
於微小的變化內
When I reach to the edge of the universe
當我到達宇宙的邊緣
I do so knowing that along some paths of cosmic discovery
我這麼做,因為我知道在探索宇宙的某些道路上
There are times when, at least for now
有時,至少現在
One must be content to love the questions themselves
一個人必須樂意於喜愛問題本身