虹の彼方に【阿卡貝拉】(《刀劍神域Ⅲ》插曲)(翻自 ReoNa)
慕木
虹の彼方に【阿卡貝拉】(《刀劍神域Ⅲ》插曲)(翻自 ReoNa) 歌詞
原唱:ReoNa
編曲:慕木
演唱:慕木
混音:慕木
ひたひた零れる赤い赤い錆色
滴答滴答零落而下那鮮紅鮮紅的鐵鏽色
わたしは煤けたブリキのひと
我是一個被煤煙熏污的小錫人
空っぽの身體
空洞的身體裡
トクントクン脈打つ
發出了撲通撲通的心跳聲
あなたが悪い魔法を
是你替我解開了
解いたのでしょう
這邪惡的魔法對吧
おやすみまた逢える日まで
晚安直到再次相遇的那一天
ずっとずっと
一直一直以來
穴の空いていた胸が
心中始終留有一塊空缺
いまはこんなに痛いよ痛いよ
時至今日仍會隱隱作痛
深く深くあなたが殘した
深深地深深地你留下的
この痛みが心なんだね
這份痛苦已刻入內心深處
ふわふわたてがみ
輕飄飄的鬃發
臆病風になびく
膽怯地搖曳著
あなたがわたしを弱くしたの
是你讓我變得這樣脆弱
時間は足早心は裏腹
時間飛逝內心卻沒有成長
手を振り笑うけど腳は震える
只見微笑地揮手雙腳卻不住地顫抖
ずっとずっと
一直一直以來
強がっていただけだ
我都只是在逞強
本當はねえ怖いよ怖いよ
其實我很害怕真的很害怕
だけど行くよあなたがくれたのは
但我仍會前行因為你所給予的
弱さ見せない勇気なんかじゃない
這份勇氣不只是為了讓我隱藏脆弱
何も見えない聞こえもしない
什麼也看不見什麼也聽不見
物言わない
如果能成為一個
案山子のままいられたら
不會說話的稻草人
この疼きも何もかも
不管是這份痛苦還是其他的一切
知らずに済んだはずなのに
也就都不用了解了吧
ずっとずっと
一直一直以來
凍てついていた胸が
凍結冰封的內心
溶け出してああ痛いよ痛いよ
融解化開後卻如此痛徹心扉
だけど行くよたどり著く場所が
但我仍會前行就算前方
虹の彼方じゃなくたって
並不是彩虹的彼方
いいんだきっとまた逢えるから
也沒有關係因為我們一定會重逢
また逢えるまでねえおやすみ
直到再次相遇的那一天吶晚安^ _^