fine
蜜YOOU
fine 歌詞
Fine-태연(泰妍)
Fine-태연(泰妍)
[00:05.519]
[00:05.519]
찢어진종잇조각에
撕碎的紙片碎片裡
담아낸나의진심에
承載的我的真心裡
선명해져somethin bout you
變得鮮明somethin bout you
[00:16.025]
[00:16.025]
Yeah 나를많이닮은듯다른
Yeah 與我很是相似卻又不同的
넌혹시나와같을까
你或許會和我一樣嗎
지금괜한기대를해
現在莫名期待著
[00:27.279]
[00:27.279]
하루한달일년쯤되면
大概一天一個月一年過去的話
서로다른일상을살아가
彼此就會過著不一樣的生活
[00:38.028]
[00:38.028]
*나는아니야
我不是我啊
쉽지않을것같아
似乎並不容易
여전하게도넌
依舊如前地還是你
내하루하루를채우고
我將一天一天填滿
아직은아니야
現在還不是時候啊
바보처럼되뇌는나
如傻瓜一般反反复复的我
입가에맴도는말을삼킬수없어
話到嘴邊無法就這麼嚥下去
Its not fine
Its not fine
Ah- Ah- Ah- Ah-
Ah- Ah- Ah- Ah-
Its not fine
Its not fine
[01:12.278]
[01 :12.278]
머릴질끈묶은채
將頭髮綁緊
어지러운방을정리해
整理著暈頭轉向的夜晚
찾고있어somethin new
正在尋找somethin new
[ 01:22.529]
[01:22.529]
가끔이렇게감당할수없는
偶爾這讓人難以承擔
뭐라도해야할것만같은기분에
感覺必須做點什麼的心情
괜히움직이곤해
莫名讓人活動起來
[01:33.781]
[01:33.781]
하루한달일년그쯤이면
縱然或許一天一個月一年過去的話
웃으며추억할거라했지만
能夠笑著去回憶
[01:44.774]
[01:44.774]
*나는아니야
我不是我啊
쉽지않을것같아
似乎並不容易
여전하게도넌
依舊如前地還是你
내하루하루를채우고
我將一天一天填滿
아직은아니야
現在還不是時候啊
바보처럼되뇌는나
如傻瓜一般反反复复的我
입가에맴도는말을삼킬수없어
話到嘴邊無法就這麼嚥下去
Its not fine
Its not fine
Ah- Ah- Ah- Ah-
Ah- Ah- Ah- Ah-
Its not fine
Its not fine
[02:17.717]
[02:17.717]
의미없는농담, 주고받는대화
沒有意義的玩笑你來我往的對話
사람들틈에난
在人群之中
아무렇지않아보여
看著像是安然無恙
무딘척웃음을지어보이며
假裝麻木遲鈍表面臉帶笑容
너란그늘을애써외면해보지만
雖然努力迴避躲開你的陰影
[02:39.714]
[02:39.714]
우리마지막
我們的最後
그순간이자꾸떠올라
總是想起那個瞬間
잘지내란말이
你說好好過生活的話
전부였던담담한이별
就是全部的那淡淡的離別
아직은아니야
現在還不是時候啊
바보처럼되뇌는그말
如傻瓜一般反反复复的我
입가에맴도는말을삼킬수없어
話到嘴邊無法就這麼嚥下去
Its not fine
Its not fine
Ah- Ah- Ah-
Ah- Ah- Ah-
Its not fine Oh-
Its not fine Oh-
Ah- Ah- Ah -
Ah- Ah- Ah-
Its not fine
Its not fine