Принцесса
Vitas
Принцесса 歌詞
Она хотела написать о том,
她曾經渴望寫一段故事
Как солнце умирает на закате,
關於太陽怎樣在晚霞中黯淡
О том,Как вольно дышится при нем,
關於如何在晚霞中自由的呼吸
Как горько ночью плакать на кровати...
在深夜床頭痛苦的反側輾轉
О всех несбывшихся мечтах земли,
關於這世間尚未實現的夢想
О кораблях, давно ушедших в море,
關於很久以前已出海的大船
О том, как грустно смотрят маяки,
關於燈塔如何憂鬱的守望
Как лошади резвятся на просторе.. .
馬兒如何自由自在的撒歡…
Принцесса, принцесса, не стой у окна.
公主啊公主請別在窗前發呆
Принцесса, принцесса, не плачь понапрасну.
公主啊公主請別徒然的哭泣
Опять за зимою приходит весна,
等冬天過去春天就會到來
И все расцветет, как всегда.
鮮花也會一如既往的盛開
Принцесса , принцесса, не стой у окна.
公主啊公主請別在窗前發呆
Принцесса, принцесса, не плачь понапрасну.
公主啊公主請別徒然的哭泣
Опять за зимою приходит весна ,
等冬天過去春天就會到來
И все расцветет, как всегда.
鮮花也會一如既往的盛開
Но не дано ей было столько слов,
但她注定不善言語
И красок в ее жизни не хватало,
在她的生活裡缺少色彩
Чтоб из замерзших и разбитых снов
為了擺脫凍僵破碎的夢想
Она себе портрет нарисовала.
她給自己畫了一幅肖像
Нежнее ночи и красивей луны
她自認溫柔如水閉花羞月
Себя считала, одного не понимая,
可是她怎麼也弄不明白
Как из прекрасной и неведомой страны
為何從一個美麗玄妙的國度
Она на землю грешную попала.
降臨到這個充滿罪惡的世界
Принцесса, принцесса, не стой у окна.
公主啊公主請別在窗前發呆
Принцесса, принцесса, не плачь понапрасну.
公主啊公主請別徒然的哭泣
Опять за зимою приходит весна,
等冬天過去春天就會到來
И все расцветет, как всегда.
鮮花也會一如既往的盛開
Принцесса, принцесса, не стой у окна.
公主啊公主請別在窗前發呆
Принцесса, принцесса , не плачь понапрасну.
公主啊公主請別徒然的哭泣
Опять за зимою приходит весна,
等冬天過去春天就會到來
И все расцветет, как всегда.
鮮花也會一如既往的盛開
Принцесса, принцесса...
公主啊公主…