La Plus Belle Chanson
Jacqueline Taïeb
La Plus Belle Chanson 歌詞
C'est l'hiver; il fait froid pour de bon
這個冬天實在是冷
Et dans les rues le vent hurle à la mort
狂風帶著死亡咆哮席捲大街
Quelle drôle d 'idée d'en faire une chanson
作這樣一首歌真是個奇怪的想法
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的旋律
C'est pas moi qui l' écrirai
但卻不是我寫的
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的曲旋律
Je le sais
我知道這首歌
J'ai beau m'aider d'un dictionnaire de rimes
我徒勞地翻著旋律大全
J'ai beau chercher de nouveaux accords
我徒勞地找著新和弦
Je n'ai jamais rien créé de sublime
我從來都不曾創作出過這種傑作
Et croyez bien que je le déplore
你要相信我實在為它感到惋惜
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的旋律
Je ne peux que l'imaginer
我是不可能編出這種旋律的
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的旋律
Et si c'était...
如果這已經........
Une mélodie de Chopin des paroles de Rimbaud
肖邦的旋律,蘭波的歌詞
Et puis un rythme fort
接著是有力的節奏
A vous donner des frissons dans le dos
引起你脊椎骨的陣陣寒顫
Oui mais puisque tous les deux sont morts
不過既然這兩個人都已經死了
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的旋律
C'est pas eux qui l'écriront
這就不是他們寫出來的
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的旋律
Tes chansons
這些曲子
La musique sera belle à pleurer
它將讓人為之流淚
Pendant des siècles on en parlera
接下來的幾個世紀人們會一直談論它
Ce ne sera pas de paroles engagées
它將脫離言語的束縛
L'art pour l'art, quoi, quand on aura
為了藝術的藝術,當我們擁有它時
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的旋律
Qui pourra l'interpréter
我們便能演奏它
La plus belle chanson du monde
世界上最動聽的旋律