난 남자다 (뫼비우스의 띠)
李元錫
난 남자다 (뫼비우스의 띠) 歌詞
너는모르겠지만사랑했다
儘管你不知道,但那時我真的愛著你
비정한척했던것사과한다
我該向你道歉,畢竟那時曾佯裝薄情
남자란 이유로널떠나보내며
我是男人為由,殘忍地拋棄離開你
행복해지기를
還像傻瓜一樣
바보처럼기도했었다
祈禱你離開我之後,能夠變的幸福
바람아불어라못다한얘기들
風兒啊,請你吹起來,如果見到她
그녈만난다면대신전해주겠니
便代我轉達未能出口的話
이세상 누구보다잘살아달라고
“要比這世上所有人都更幸福地活著”
나의사랑이젠good-bye
我的愛,現在終究該與你道別
좋은음식예쁜옷 볼때마다
每當看見玉盤珍饈,錦衣華服
가난한우리지난날떠올라
便會憶起我們艱難的從前
아무것도못해준
每當你生日來臨
너의생일올때면
我卻無力為你慶祝
해주고싶어도이제너
現在便是想
내곁에없구나
你卻已不在我身邊
바람아불어라못다한얘기 들
請風兒吹起來,如果見到她
그녈만난다면대신전해주겠니
便代我轉達未能出口的話
이세상누구보다잘살아달라고
“要比這世上所有人都更幸福地活著”
나의사랑이젠good-bye
我的愛,現在終究該與你道別
나하나면행복하다는
曾說只要有我便很幸福的你
미련한여자였던너는
曾讓我如此迷戀的你
지금쯤어디에있을까
現在又在何方
못견디게그리워
如此思念,幾欲成狂
바람아불어라못다한얘기들
請風兒吹起來,如果見到她
그녈만난다면대신전해주겠니
便代我轉達未能出口的話
이세상누구보다잘살아달라고
“要比這世上所有人都更幸福地活著”
나의사랑이젠good-bye
我的愛,現在終究該與你道別
La La La
我的愛,現在終究該與你道別
La La La La La La
我的愛,現在終究該與你道別
La La La La La La
La La La La La La
La La La La La La La
La La La La La La
나의사랑이젠good-bye
나의사랑이젠good-bye