At The Corner
許仁昌
At The Corner 歌詞
우연히마주친널보고
偶然相遇的你
이런순간이올거라고믿으면서
相信這種瞬間會來
난그동안준비한
我本打算要說這段時間準備的
내솔직한말을하려했지
我的真心話
하지만넌나에게
但你對我
날이선날카로운말로
唇槍舌劍
싸늘한마지막호흡
冰冷的最後的呼吸
이번엔느낌이달러
這次感覺不同
니거친말투와욕
你粗暴的語氣和髒話
난아무런말조차
我一句話也
꺼내보지도못하고
說不出口
只是站著只是站著
그냥서있어그냥서있어
看著你
보고있어널
我現在稍微好點了
난이젠좀괜찮아졌어
坐地鐵時
지하철을탈때
已經不需要口罩了
이젠마스크는필요없어
扭曲的性子
꼬였있던성질머리 도
也明顯鎮定了
제법진정이됐고
入睡時
잠이들때
心情也變得平穩了
기분도이젠편안해졌어
曾經真是夠奇特的
참유난스러웠지
曾是格外哼哼唧唧的小孩子
마냥징징대던어린아이였어
假裝是大人在路上徘徊
어른인척하면서길을헤매도
也無處依靠的我
기댈곳이없는그런나이였어
那個時期
그시기에
我的自信心觸底
내자신감은바닥을쳤고
用虛偽讓你笑的
가식으로널웃게해줄
自信我沒有
자신이없었어
乾巴巴的心
마음은건조했고
空空的口袋
주머니는 가난해서
你被我抓壞的傷口
나에게긁혀버린니상처를
我沒有餘裕去擁抱
안아줄그런여유가없었어
消耗情感
감정을소모해야 했어
我們無意義地
우린쓸데없이
爭吵浪費時間
싸우느라시간낭비하면서
我們現在為什麼交往
우리지금왜만나지
但能包容我性格的
그래도내성격다받아준건
也只有你
너밖에없어
唇槍舌劍
날이선날카로운말로
冰冷的最後的呼吸
싸늘한마지막호흡
這次感覺不同
이번엔느낌이달러
你粗暴的語氣和髒話
니거친말투와욕
我一句話也
난아무런말조차
說不出口
꺼내보지도못하고
只是站著只是站著
그냥서있어그냥서있어
看著你
보고있어널
你是水
너는물이었고
我是油
나는기름이었어
我們的對話
우리가늘주고받는대화는
是火苗
불씨였고
就那樣幾乎每天都爆炸
그렇게매일같이폭발했어
其中一個人疲憊了才結束
누구하나가지쳐야끝이나
毫無結論地
아무결론없이
說厭倦了
지겹다는말을더해
'到此為止吧'這句話後面
그만하잔말뒤에
像是要哈出氣
입김이날듯
冰涼的寂靜中你的嘆息
서늘한정적속의니한숨에
透出了'厭倦了'這句話
질린다는말이새
代替'我愛你'的是
사랑해란말대신에
'我們為什麼這樣交往'
우린왜 이러고만나
'我們為什麼這樣交往'
우린왜이러고만나
暫時望著終於爆發的你
끝내터져버린널잠시
的那個位置
바라봤던그자리
那是我們的最後一次
그게우리마지막
最近的那個位置
가장가까웠던그자리
你是我一生中最
니가내생에가장
火熱的
크게타 오르던
最佳愛情
최고의사랑이었어
我們太年少不懂得方法
우린너무어렸고방법을몰랐어
這是我不久前寫好的信
이건얼마전내가 써둔편지야
當時沒回答出的
그때못한니질문의
我的答案
偶然相遇的你
나의대답이야
相信這種瞬間會來
우연히마주친널보고
我本打算要說這段時間準備的
이런순간이올거라고믿으면서
我的真心話
난그동안준비한
但你對我
내솔직한말을하려했지
唇槍舌劍
하지만넌나에게
冰冷的最後的呼吸
날이선날카로운말로
這次感覺不同
싸늘한마지막호흡
你粗暴的語氣和髒話
이번엔느낌이달러
我一句話也
니거친말투와욕
說不出口
난아무런말조차
只是站著
꺼내보지도못하고
看著你
그냥서있어
我就狼吞虎咽地過著人生
보고있어널
耷拉著腦袋閉上雙眼
난그저꾸역꾸역인생을살아
走過時間
고개를기울이고두눈을감아
轉到這個角落終於
시간을걸어가다
明白了什麼是思念
이코너를돌아서야마침내
我想你寶貝我想你寶貝
그리움이먼지알아
I miss U babe I miss U babe