CRYst-Alise
澤野弘之
CRYst-Alise 歌詞
How do I have to change?
我該如何改變?
Do you think it's not enough? I gave it all
你認為還不夠嗎?我已盡力而為
What have I got to do to make myself be chosen?
我該如何使自己脫穎而出?
No second thoughs for me
我沒別的想法
Just wanna be a man or a hero
只想成為真正的男人或英雄
Unconsciously I wonder how to be The Special
不知不覺我常思索如何才能變得與眾不同
Dive into the depth of my heart
靜心沉思
Find myself feeling childish fears
發覺自己受制於幼稚的恐懼
The invisible hand of God
看不見的神之手
Had made us burst their ancient locks
已經讓我們衝破心靈的腐朽枷鎖
And now,the world I trusted breaks apart at the seams
現在我曾信賴的世界正在坍塌
Gotta burn my pride
那將灼燒我的驕傲
We'll take a chance to make them crystallize
我們將冒險一擲讓內心具形
No one knows our beasts inside will be the demons or the saints
沒人知道內在的獸性會讓我們變成惡魔還是聖人
Never doubt myself
不要懷疑自己
Show me your justice, cuz you realize
展現內心意識的公正
So long now, my friend
再見了我的朋友
Have a brighter day tomorrow
願你擁有更美好的明天
How do I have to change?
我該如何改變?
Small things will bring and begin big impacts
瑣小事物也會引來巨大衝擊
His paper castle's gone
心靈的紙塑禁錮已消失
Entire ground's still been frozen
但內心仍處於冰封狀態
Slipped into evil's sway, he kept on building the lies and fictions
受惡魔左右曾一直堆砌謊言自我欺騙
We all got lost within ourselves what we should believe in
我們都一度失去內心理應堅持的信仰
Dive into the depth of my heart
靜心沉思
Find myself feeling childish fears
發現自己受制於幼稚的恐懼
The invisible hand of God
看不見的神之手
Had made us burst their ancient locks
已經讓我們衝破心靈的腐朽枷鎖
And now,the world I trusted breaks apart at the seams
現在我曾信賴的世界正在坍塌
Gotta light my pride
那將激起我的驕傲
We'll take a chance to make them crystallize
我們將冒險一擲讓內心具形
No one knows our beasts inside will be the demons or the saints
沒人知道內心的獸性會讓我們變成惡魔還是聖人
Never doubt myself
不要懷疑自己
Show me your justice,cuz you realize
展現內心意識的公正
So long now,my friend
再見了我的朋友
Have a brighter day tomorrow
願你擁有更美好的明天
Thousand tears call the shadow of the nightmare
無數淚水喚來夢魘之影
Thousand years past,longing for the future
歲月靜流渴望更好未來
Thousand grief shed cruelty and their blood but
千種哀愁灑落殘酷血淚
Thousand beliefs will salvage our souls
但萬般信仰終將拯救靈魂
Gotta light my pride
那將激起我的驕傲
We'll take a chance to make them crystallize
我們將冒險一擲讓內心具形
No one knows our beasts inside will be the demons or the saints
沒人知道內心的獸性會讓我們變成惡魔還是聖人
Never doubt myself
不要懷疑自己
Show me your justice,cuz you realize
展現內心意識的公正
So long now,my friend
再見了我的朋友
Have a brighter day tomorrow
願你擁有更美好的明天
Thousand tears call the shadow of the nightmare
無數淚水喚來夢魘之影
Thousand years past,longing for the future
歲月靜流渴望嶄新未來
Thousand grief shed cruelty and their blood but
千種哀愁灑落殘酷血淚
Thousand beliefs will salvage our souls
但萬般信仰終將拯救靈魂
Thousand tears call the shadow of the nightmare
無數淚水喚來夢魘之影
Thousand years past,longing for the future
歲月靜流渴望嶄新未來
Thousand grief shed cruelty and their blood but
千種哀愁灑落殘酷血淚
Thousand beliefs will salvage our souls
但萬般信仰終將拯救靈魂
Thousand tears call the shadow of the nightmare
無數淚水喚來夢魘之影
Thousand years past, longing for the future
歲月靜流渴望嶄新未來
Thousand grief shed cruelty and their blood but
千種哀愁 灑落殘酷血淚
Thousand beliefs will salvage our souls
但萬般信仰 終將拯救靈魂