Home
Knucks
Home 歌詞
The victim, whose name currently cannot be disclosed
這位尚不能透露姓名的受害者
Is now among over 51 young people who have been fatally stabbed in London
是今年在倫敦受到致命刺傷的
(NODAYSOFF)
(廠牌名)
This year alone
超過五十一個年輕人之一
Last month more than 250...
上個月,超過兩百五十個...
Ayy
Ayy
Made in the manor
回到房間
I take off my DSquared top that I rock and I place on a hanger
把我的DS2外套脫下掛在衣架上
Just touched home from the motive, text get home safely to Anna
剛從一個派對到家,發信息給安娜報個平安
I see man have got plenty to say when I'm out
我在外面的時候總有人在嚼舌根子
But they never ever say it when the gang are
但我跟兄弟們在一起的時候又沒人開口了
Can't take man for a spanner
別把我當傻子看
Next time man I'm taking a dagger
下次我會帶著刀去
Now I'm staring at my open door
我盯著敞開的房門
Marj in the hallway, bawling talking how I'm gonna get home by four
老媽在走廊上,嚷嚷著我怎麼四點才回家
Big man at 17 can't be stuck at my home no more
17歲的大男人了,怎麼能再被困在家裡
Mom saying stuff about openin' up, but that's what the bros are for
老媽在說什麼捅人的事情,但兄弟們出去就是乾這事的
(That's what the bros are for)
(兄弟們出去就是乾這事的)
Man I got hoes some days
有些日子我有女孩陪伴
And wanna be alone some days
有時只想一個人待著
True say I be at home some days
有些日子宅在家裡
And drilling with the bros some days (drilling)
有時也和兄弟們找找樂子
We was on the field and the no go ends
當我們在街上和禁入區的時候
While you're chilling with your mom at home (Home, home, home)
你還和你媽待在家裡
Three man up in a four door Benz
兄弟們開著大奔找樂子的時候
While you're chilling with your mum at home
你還和你媽待在家裡
(Home, home, home)
(家,家,家)
Can't you see London's burning
你難道看不見倫敦已經在燃燒
And you can't duck this smoke (Burn)
你也避不開這煙霧
Man know 'bout serving
我知道在裡面的感覺
Man know 'bout the pot and stove (ay, ay, ay)
我也懂讓我進去的壺子和爐子
Feel like I been on the road most days
感覺我一直都在路上
But true say I've never been home
從來沒有回過家
Mom told me come home some days but
媽媽讓我回家但是
True say I never did go
說實話我從來沒有回過
Wait true say I never did -
說實話我從來沒有-
Anna
安娜
This chick that I text from college
我聊著的這個大學女孩
Steady tryna learn 'bout man
她想要變得更了解我
But I'm just tryna get this knowledge
但我只想和她過夜
Always chasing these wotless guys I, bet you them man ain't on it
我一直在找這些嚼舌根的白痴,跟你打賭他們都只敢嘴上說說
I bet if gang put it on 'em
我賭如果兄弟們找上他們
I bet them man run like Forrest
他們會像阿甘一樣逃跑
WhatsApp call from my guy
我兄弟打來電話
Said he got a vibe
說他有個派對
(When?)
“什麼時候?”
Tonight
“今晚。”
Then he pull up around nine
他九點左右到了接我
Text “Can't you see me blud? I'm outside”
“你看不見我嗎哥們,我在外面呢。 ”,他發信息說
Quickly jump in my Nike's, hardly need to change clothes
衣服都不用換,趕忙跳進我的耐克鞋
Walk out the door to see mumzy nagging asking me to stay home
走出房門又是老媽嘮叨著讓我待在家
No (Kmt)
不可能
Man I got hoes some days
有些日子我有女孩陪伴
And wanna be alone some days
有時只想一個人待著
True say I be at home some days
有些日子宅在家裡
And drilling with the bros some days (drilling)
有時也和兄弟們找找樂子
We was on the field and the no go ends
當我們在街上和禁入區的時候
While you're chilling with your mom at home (Home, home, home)
你還和你媽在家裡玩
Three man up in a four door Benz
兄弟們開著大奔找樂子的時候
While you're chilling with your mum at home
你還和你媽在家裡玩
(Home, home, home)
(家,家,家)
Can't you see London's burning
你難道看不見倫敦已經在燃燒
And you can't duck this smoke (Burn)
你也避不開這煙霧
Man know 'bout serving
我知道在裡面的感覺
Man know 'bout the pot and stove (ay, ay, ay)
我也懂讓我進去的壺子和爐子
Feel like I been on the road most days
感覺我一直都在路上
But true say I've never been home
從來沒有回過家
Mom told me come home some days but
媽媽讓我回家但是
True say I never did go
說實話我從來沒有回過
Wait true say I never did -
說實話我從來沒有-
Aight, certi
好的,所以
Touched at 11: 30
在十一點半到了地方
Went and stopped at my bredrin's yard, weren't tryna to get there too early
在我兄弟的院子前面停下車,今晚沒準備太早就到位
My bredrins say when I drink this hard that a minor issue will stir me
兄弟跟我說如果我喝這麼猛會變得特別過激
Then I turned my head and see Anna, with some guy that's moving too thirsty
然後我轉頭就看見了安娜,還有另一個想勾搭她的男人
Like where did they find this donny?
他們從哪找來這蠢驢的?
Ladies man yeah? Think man's funny?
你很受女人歡迎?覺得哥們是來搞笑的嗎
Come we get him wrapped, come and take man's money
兄弟們上前去找他麻煩
Matter of fact mans gonna confront him
說真的我得面對面跟他聊聊
Walked up, pushed him and said 'Whats good?'
上前推他一把:“想幹嘛?”
Looked at me confused and he said 'Nothing'
他疑惑地看著我:“沒什麼。”
She was like 'Babes wait stop it'
“等等寶貝,別這樣。”,安娜說
Weren't gonna ching man
我開始沒想捅他
I was just bluffing
就是虛張聲勢一下而已
But I can't just stand there discussing
但我不能就站在這打嘴炮
'Least not in front of Anna
至少在安娜面前不行
Gotta come badder
哥們得狠起來一點
Matter of fact, matter of fact
說真的
Where's man's dagger?
我刀子呢?
What did it drop in the car from my pocket
是不是掉在車上了?
Nah wait, nah wait, my darggies got it
等等,沒呢,我兄弟拿著它呢
Then out of the blue
霎時間
Went and put it in his right hand
我兄弟拿刀走了上去
Then he dipped my man right in the stomach
正捅進那人的肚子
Shit!
幹!
Now they got man running
現在他們帶上我逃命了
On my life I taste vomit
我能嚐到嘔吐物在我嘴裡的味道
10 toes to the Benz , man I ended up throwing up on the bonnet
瘋似的跑回大奔,最後我嘔在了引擎蓋上
Now I hear sirens, while we tryna zing up the road
現在在路上開著逃跑,我已經聽到了警笛聲
Then I looked down and I see bare missed calls, that's Mumzy ringing my phone
我低頭看到手機,是無數老媽打來的未接電話
I should've went home
我應該回家的
Man I got hoes some days
有些日子我有女孩陪伴
And wanna be alone some days
有時只想一個人待著
True say I be at home some days
有些日子宅在家裡
And drilling with the bros some days (drilling)
有時也和兄弟們找找樂子
We was on the field and the no go ends
當我們在街上和禁入區的時候
While you're chilling with your mom at home (Home, home, home)
你還和你媽在家裡玩
Three man up in a four door Benz
兄弟們開著大奔找樂子的時候
While you're chilling with your mum at home
你還和你媽在家裡玩
(Home, home, home)
(家,家,家)
Can't you see London's burning
你難道看不見倫敦已經在燃燒
And you can't duck this smoke (Burn)
你也避不開這煙霧
Man know 'bout serving
我知道在裡面的感覺
Man know 'bout the pot and stove (ay, ay, ay )
我也懂讓我進去的壺子和爐子
Feel like I been on the road most days
感覺我一直都在路上
But true say I've never been home
從來沒有回過家
Mom told me come home some days but
媽媽讓我回家但是
True say I never did go
說實話我從來沒有回過
Wait true say I never did...
說實話我從來沒有-
An update has just come in on the incident
事故的最新消息
The police have apprehended three suspects caught speeding
警方在距離事故幾英里處的一輛黑色奔馳轎車中
In a black Mercedes, a couple of miles from the stabbing
將超速駕駛的三名嫌疑人逮捕
Lets go over to our correspondent who is currently live
讓我們將鏡頭轉到正在現場的
At the scene
本台通訊記者