Sonic ****
Lil Nas XDigital Nas
Sonic **** 歌詞
SEGA
世嘉遊戲
Tick tock, big clock
指針滴答
'I miss you Nas', ***** stop
“我想你了Nas寶貝” 女人別來這套
All this ice, **** a price
戴著價值連城的珠寶
Gotta keep my bling right
永遠閃閃發光
All this damn green, Imma **** ******** fiend, right?
滿眼都是“綠色” 我就是個yin君子不是嗎?
All you ****** trash cant rap, dance, sing, write
你們這群弟弟都太弱不會rap 唱跳寫詞
What the ****, I cant stop ************ going in
WTF 而我卻一路高歌猛進
Spent some yenny yens in Thailand
在泰國花日元
Just to buy gin
泡杜松子酒裡一醉方休
All he rap about is violence, move in silence,
只會在歌裡炫耀暴力的弟弟壓穩點吧
****** try to try me its gone be a ****** crime and
試探我激怒我就是自己往槍口撞
I aint really wit all that cappin and s**t
受夠這些自我吹噓和自抬身價
You p***ies yell over a beat and call it rappin s**t
和著伴奏隨便吼叫幾句就敢說自己在rap
Im rookie and im out here snappin, I done mastered this s**t
我確實也菜但這個beats我駕馭得如魚得水
You ***** bastards get captured, fractured, and splattered and s**t
你們這些** 被我抓住折斷骨頭鮮血飛濺
Uh, you a quick jugg, hope you understood
弱的死得快希望你能看清自己的位置
That stick-up give you hiccup , give it up is what you should
遇到小打劫就慌的一批遇到我就趁早投降吧
Yeah I ****** run it, Im ******** **** sonic
縱橫捭闔快如閃電我就是音速小子
Raised in the hood, I got my gun and ****** runnin
來自街頭隨身帶槍我和我兄弟風生水起
See I run s**t, dumb *****
我風生水起傻缺
Go try out the phonics
你可能得從拼音開始學
Done wit, Bum s**t
別糾纏傻缺
I fly out to london
我飛去倫敦了
In my town, you better not get found
我的地盤最好別讓我看見你
Call my hittas' Netflix, cause they make you get down, blit blow
叫我兄弟們Netflix 因為他們能讓你徹底玩兒完(The Get Down 是在Netflix發行的一部劇)
I cant wait to blow
等不及要大展拳腳
Wait to take off like a Migo
像Migo一樣事業起飛
Shoutout latinos, despegando en cinco
shouout 拉丁美洲我們aka亡命之徒
I think Im the best
自信滿滿
King Kong, I beat my chest
像金剛一樣威武搥胸
Come wrong, *****, you dead
這裡不歡迎你穿件防彈衣
Give a **** about a vest, cause Im aiming for your head
別死了後悔因為我已經瞄准你的腦袋
That A.R. stand for 'Aye you ** **** gettin left on Red'
我的意思是你即將倒在血泊裡
I came up off of Twitter doing ************ threads
推特出身的小網紅每天寫段子
Gotta keep at least 3 shooters
我背後至少三位殺手
Thatll lay you ****** dead
同時索你小命
Fast like Paul, I can make a call
像保羅一樣只玩速度與**
Knock you ****** off while Im shopping at the mall
逛個街看見你們就崩了你們
Killin every beat, I need time to grieve
完全掌控每個beat 給點時間**(Kill the beat wordplay)
I keep them receipts, hittas stomp you on concrete
我可記著仇我兄弟把你按在地上摩擦
I just lit a blunt, finna grunt in this ***** grrrr
點了一根草釋放在她身體裡
Yes I am your dad, and youre my son in this *****
我是你爸你是我兒子(shout out to麻辣雞)
You ****** bums and only bought some **** ** ones in this *****
你們這些** 盡整出些迷惑行為
I guess im runnin out of puns just havin fun in this *****
罵你們我的花樣都用完了
****** on my ****, yeah
辦了**
Make em sick, yeah
辦到他們吐
New whip just hit a lick, yeah
干成一票買輛豪車
Sonic s**t, yeah
音速小子yeah
****** on my ****, yeah
辦了**
Make em sick, yeah
辦到他們吐
New whip just hit a lick, yeah
豪車票子yeah
Sonic s**t, yeah
音速小子yeah
Yeah, sonic s**t , yeah
閃電疾風音速小子
Yeah, new whip, yeah
Yeah新座駕
I just hit a lick
何以解憂
I just hit a lick
唯有暴富
I just hit a lick and i got a new whip, uh!
剛干成一票買輛豪車uh!