lost (stripped)
Clara Mae
lost (stripped) 歌詞
Your name on the screen, are you thinking of me?
你的名字浮現在屏幕上,你想念我嗎?
Or falling back into the same old habits?
還是說在犯著老毛病
You're back at the place that you said you hated
你來了這個你曾說你討厭的地方
Just hoping that we'll run into each other
多麼希望我們能奔向彼此啊
You're making bad choices when you shoulda gone home
當你應該回家的時候你卻在外面遊蕩
Well, I can't be the only one who tries so hard to shake it off
我不可能是那唯一一個人想要釋懷這一切
Making bad choices when you feel a bit lonely
當你寂寞難耐的時候來找我吧
Well, I can't be the only one, the only one who feels a little
我不可能是那唯一一個人感到
Lost when I think of us
迷茫當想起我們過去的時候
When I thought that I just forgot
當我覺得我已經忘了的時候
Then I mess it up
我卻發現我搞錯了
Well, I can't be the only one who's
我不能是那唯一一個感到
Lost when I think of us
迷茫當想起我們過去的時候
When I thought that I just forgot
當我覺得我已經忘卻這份感情的時候
Then I'm missing us
我卻無法阻止我腦海中回放我們過去的種種
Well, I can't be the only one who's lost
我不可能是那唯一一個感到失落的人
Wake up from a dream, are you dreaming of me?
在夢中醒來,你夢見過我嗎
Although you go to bed with someone new now, yeah
儘管你已經與你的新歡入眠了
All the memories were made, could you throw them away
我們的回憶是真實存在的,你怎能就這樣拋棄
Or just put them somewhere safe where no one finds out?
或者還是埋藏在了某個無人發現的角落
You' re making bad choices when you shoulda gone home
入夢時分你卻在外面遊蕩
Well, I can't be the only one who tries so hard to shake it off
我不可能是那唯一一個感到很難釋懷的人
Making bad choices when you feel a bit lonely
當你寂寞難耐的時候來找我吧
Well, I can't be the only one, the only one who feels a little
我不可能是那唯一一個感到有點
Lost when I think of us
失落當我想起從前的時候
When I thought that I just forgot
當我覺得我已經忘卻的時候
Then I mess it up
然後我發現我搞錯了
Well, I can't be the only one who's
我不可能是那唯一一個
Lost when I think of us
為我們過去感到失落的人
When I thought that I just forgot
當我覺得我已經將我們兩的回憶抹去時
Then I'm missing us
我的腦內卻止不住地播放著我們過去的種種剪影
Well, I can't be the only one who's
我不可能是那唯一一個
Lost in my mixed emotions
在混雜的情感中感到迷茫
Oceans of feeling hopelessly lost, so lost
彷彿在一人孑然的大海中陷入絕望,越陷越深
Lost in my mixed emotions
在混雜的情感中越來越迷茫
Oceans of feeling hopelessly lost, so lost, yeah
彷彿在一人孑然的大海中陷入絕望,越陷越深
I know that you won't admit
我知道你不願意坦白
The fact that you're missing it
事實上你也在懷念著過去
The good and the bad
那些喜悅與悲傷,一幕幕的美好回憶
The overdramatic, the love that we had
我們都過於敏感,我們之前的美好愛情
Know that you never tell
我知道你永遠不會坦白
You're keeping it to yourself
你永遠只會一個人獨自承受
But I can't be the only one
我不可能是那唯一一個
The only one who feels a little
感到失落的人
Lost when I think of us
當想起我們之前的美好
When I thought that I just forgot
當我以為我已經忘卻釋懷時
Then I mess it up
我卻止不住地想起我們過去的種種
Well, I can't be the only one who's
我不可能是那唯一一個
Lost when I think of us
感到失落的人
When I thought that I just forgot
當我以為我已經將我們之前回憶抹去的時候
Then I'm missing us
我們的剪影卻浮現腦海
Well, I can't be the only one who's
我不可能是那唯一一個
Lost in my mixed emotions
在混雜的情緒中感到迷茫
Oceans of feeling hopelessly lost, so lost
在一人孑然的深海中陷入絕望,越陷越深
Lost in my mixed emotions
在混雜的情感中感到迷茫
Oceans of feeling hopelessly lost
在一人孑然的深海陷入絕望
Well, I can't be the only one who's lost
我不可能是那唯一一個感到失落的人