trouble
Chris Rene
trouble 歌詞
Trouble' trouble
糟啦,糟啦
Uh-oh' uh-oh
喔噢~喔噢~
She knows just the way to walk on by
對她而言這只是輕輕路過
That makes my heart stop
卻讓我的小心臟都停了一下
I don't know the way to say goodnight
啊我不知道怎麼說晚安才好
Cause she don't want me' to go nowhere
因為她不想叫我無可適從
Without her there' she's everywhere
這兒沒她?可她早在我心中啦
I don't need trouble' just some music
我不想煩惱啊,給我來點音樂吧
And a little chance to sing my song
好讓我有個小機會唱我自己的歌
That girl is trouble' trouble
那女孩讓我心迷意亂啦
From her head to her toes
她的全身上下啊
Oh oh oh oh' always taking off her clothes
天啦,我總想著幫她褪去衣裳
Trouble' trouble
如何是好啊如何是好
When her lips touch mine
當她吻上我
Only had to happen one time
雖然這只有一次
That girl is trouble' trouble
但這女孩真是讓人心迷意亂啊
Like a sting from a bee
像被蜜蜂叮咬的刺痛那樣
Oh oh oh oh' and she's taking over me
怎麼辦,她已經完全拿下我了
Trouble' trouble' even blind men can see
糟啦,糟啦,連盲人都能看出來怎麼啦
That's why I gotta run' why I gotta run' baby' baby
寶貝寶貝,這是我跑開的原因
I woke up to hear her on my telephone
一醒來就接到她的電話了
Talking crazy' she said come over now nobody's home
語氣近乎瘋狂,她說她來拜訪,卻發現沒人在家
I said baby' I don't know if I should go tryna take it slow
寶貝呀你聽我說,我不知道我們是否該慢慢來
I don 't need trouble but I choose it
我才不需要煩惱啊,但這是我咎由自取
At least that's the way it seems yeah
但至少這看起來好像還蠻頭頭是道
That girl is trouble' trouble
那女孩讓我心迷意亂啦
From her head to her toes
她的全身上下啊
Oh oh oh oh' always taking off her clothes
天啦,我總想著幫她褪去衣裳
Trouble' trouble
如何是好啊如何是好
When her lips touch mine
當她吻上我
Only had to happen one time
雖然這只有一次
Thatgirl is trouble' trouble
但這女孩真是讓人心迷意亂啊
Like a sting from a bee
像被蜜蜂叮咬的刺痛那樣
Oh oh oh oh' and she's taking over me
怎麼辦,她已經完全拿下我了
Trouble' trouble' even blind men can see
糟啦,糟啦,連盲人都能看出來怎麼啦
That's why I gotta run' why I gotta run
寶貝寶貝,這是我跑開的原因
Momma always said' there'd be girls like these
我媽說,許多女孩和她一樣犯傻
Never did I know they'd be so fine
但我不認為她們有她的一半好
Cause the bouncing glens' turn into a kiss
因為她雖然怒氣沖衝卻還是給了我一個吻
Now she's running through my mind
現在她的身影佔據了我的腦海
That girl is trouble' trouble
但這女孩真是讓人心迷意亂啊
She is... that girl is
她是..嗯..她像是..
Only had to happen one time
雖然這只有一次
That girl is trouble' trouble
但這女孩真是讓人心迷意亂啊
From her head to her toes
她的全身上下
Oh oh oh oh' always taking off her clothes
天啦,我總想著幫她褪去衣裳
Trouble' trouble
如何是好啊如何是好
When her lips touch mine
當她吻上我
Only had to happen one time
雖然這只有一次
That girl is trouble' trouble
但這女孩真是讓人心迷意亂啊
Like a sting from a bee
像被蜜蜂叮咬的刺痛那樣
Oh oh oh oh' and she's taking over me
怎麼辦,她已經完全拿下我了
Trouble' trouble' even blind men can see
糟啦,糟啦,連盲人都能看出來怎麼啦
That's why I gotta run' why I gotta run' baby
寶貝寶貝,這是我跑開的原因
It Only had to happen one time
雖然這只有一次
It Only had to happen two times
雖然這只有兩次
Three times' four times' five times
三次四次五次..