Le monde en main (Radio Edit)
Camelia Jordana
Le monde en main (Radio Edit) 歌詞
Je domine à l'aise, j'écrase et j'oppresse
我隨意地統治著一切,消滅、壓迫
Si loin de savoir, tout ce que j'incarne
我乃九鬥之尊,不見螻蟻眾生
Voilà le concept, je veux que t'acceptes
這就是規矩,我希望你接受
Devant moi de baisser la tête et les armes
在我面前,低下頭,放下武器
我從不對人透露太多
Je ne m'autorise que peu de confidences
寂靜沉默了我的情感
Mes émotions assourdies par le silence
我的自信與生俱來
Mon genre en médaille drapé dans ma confiance
現在我要開始了
Maintenant je me lance
說服自己,我說的都對
世界輕易地就屬於我
Je me convaincs, j'affirme en vain
我開始放縱,有時蠻橫不講理
Sans forcer j'ai le monde en main
有時也有震盪,場面也有控制不住的時侯
Je m'abandonne, je déraisonne sans lendemain
我讓我的心變得更堅硬
Les secousses passent, je ne peux les bannir
像男人一樣站直,如頂峰之上的首領
Moi je pousse, je pousse, je pousse mon cœur au pire
當我的自我為我增添光彩的時候
Droit comme un homme, l'âme au summum
當我的自我為我增添光彩的時候
Quand mon égo en fait des tonnes
破壞一切,我不在乎
Je me vois grand, me sens vivant et je frissonne
當我跑的時候,我拼命向前,我奔跑是為了不逃避
Je ne me soucie que peu de tout détruire
我詛咒所有的祈禱,教育我的男同胞
Quand je cours, je cours, je cours pour ne pas fuir
教他們忍住眼淚
把他們解構、脫模,一切我都不在乎
Je maudis les prières, j'éduque mes frères
我的寶貴特權我自己留著
Leur apprenant à ravaler les larmes
我不讓自己輕易相信別人
Déconstruire et défaire, peu m'importe guère
我的情感被寂靜吞噬
Mes précieux privilèges je me les garde
我的自信與生俱來
現在我開始了
Je ne m'autorise que peu de confidences
說服自己,我說的都對
Mes émotions assourdies par le silence
世界輕易地就屬於我
Mon genre en médaille drapé dans ma confiance
我開始放縱,偶爾蠻橫不講理
Maintenant je me lance
有時也有動亂,場面也有控制不住的時候
我讓我的心變得更堅硬
Je me convaincs, j'affirme en vain
像男人一樣站直,如頂峰之上的統領
Sans forcer j'ai le monde en main
當我的自我為我增添光彩的時候
Je m'abandonne, je déraisonne sans lendemain
我覺得自己真的了不起的,感覺自己還活著,激動到顫抖
Les secousses passent, je ne peux les bannir
我不在乎破壞一切
Moi je pousse, je pousse, je pousse mon cœur au pire
當我跑的時候,我拼命向前,我奔跑是為了不逃避
Droit comme un homme, l'âme au summum
Quand mon égo en fait des tonnes
Je me vois grand, me sens vivant et je frissonne
Je ne me soucie que peu de tout détruire
Quand je cours, je cours, je cours pour ne pas fuir