네가 종일 내려 (with 선우정아)
鮮于貞娥李尚順
네가 종일 내려 (with 선우정아) 歌詞
문득내다본창문바깥이
忽而眺望窗外
온갖색깔로물들어
窗外五顏六色
아득하네
不知所從
왜몰랐을까, 오래
為何長久以來都未發覺呢
찾아헤매던꽃밭이
在那曾踱步徘徊的花叢
다른어디도아니고
而非別處
바로우리집앞에있었네
就在我家門前呢
말했던가요?
有誰曾對我說過嗎
그대예요
正是你
나의정원을가꾸고지켜낸이
照料守護著我的庭院
나도 몰랐던향기
我亦無法辨識的香氣
환하게피어난꽃들
恣意盛放的鮮花
다른누구도아니고
這都並非他人的功勞
바로그대였었네
而是你的傑作啊
있어줄래요?
能陪在我身邊嗎?
내모든찰나에
我的時時刻刻
자꾸목마르기만해
總是乾渴不已
메마른맘
請在我乾涸的心上
여기 내리어적셔주오
澆水灌溉吧
혼자였던지난날마저
就連那些煢煢孑立的過往歲月
온통물들어버리길
願你也能雨露均霑澆水灌溉
그대의흔적으로
在我的世界留下印記
있어줄래요?
能留在我身邊嗎
내모든찰나에
我生命中的每一個瞬間
자꾸 목마르기만해
都乾涸不已
메마른맘
請在我乾涸的心上
여기내리어적셔주오
澆水灌溉吧
혼자였던지난날마저
就連那些煢煢孑立的過往歲月
온통물들어버리길
願你也能雨露均霑澆水灌溉
그대의흔적으로
在我的世界留下你的印記
네가종일 내려
一整天你淅淅瀝瀝地向我襲來
내게와흐르고
流淌不止
촉촉해진시간은멈춰있네……
漸漸濕潤的時間靜止下來.... ..
네가종일내려
一整天你淅淅瀝瀝地向我襲來
내게와흐르고
流淌不止
촉촉해진시간은멈춰있네……
漸漸濕潤的時間靜止下來......
네가종일내려
一整天你淅淅瀝瀝地向我襲來
내게와흐르고
流淌不止
촉촉해진시간은멈춰있네… …
漸漸潮濕的時間靜止下來......
네가종일내려
一整天你淅淅瀝瀝地向我襲來
내게와흐르고
流淌不止
촉촉해진시간은멈춰있네……
漸漸潮濕的時間靜止下來......