走れゎナンバー
椎名林檎
走れゎナンバー 歌詞
この密室を拵える要素は、
虛構一間密室的要素
大概が借り物で、
大概是假借外物
自分もそう。
對於自己也一樣
降り込んだ雨の率直さは、
潲進之雨的直率是
自由と不自由とを、
區分自由與不自由的姿態
分け入る様。
絕対戻れやしない。
絕對不會再回去了
一體何処へ行こうか。
那麼到底要去往哪裡呢
考えるまい。
不打算想了
環狀線脫出したい。
想要逃出環行線
JCT は大渋滯。
JCT系統繁忙
止まんないで。
無法停止
運んで行って。
繼續推進
何処へでも。
去哪裡都好
充電10%を切ったiPhone よ、さあ。
拔掉才充10%的iPhone 、來
見限って、どうか。
看清吧
取り巻いた環境の全部が、
四周的一切都在
決斷を迫って技量を問う。
強迫我去決斷 拷問我的能耐
責任能力を問うてくれ。
質疑我的責任能力
立証出來やしまい。じゃ、
無法證實自己、那麼
自分は如何。
又該如何呢
一層忘れられたい。
越來越無法忘記
消えて無くなろうか。
到了不會消失的地步了吧
引返すまい。
不打算折返了
中央道突破したい、
想要突破中央通道
界隈の視界がない。
眼角不留余光
焦んないで。
鎮靜自若
落著いて行って。
沉著行進
足が付いちゃう。
可惜敗露了呢
NO.の特定を急いだオービスよ、
拍下我超速的特定號電子眼啊
さあ。見逃して、どうか。
嘿,放過我吧,如何
訥々と鳴くワイパー、
汽車雨刷斷續鳴響
能弁な流行歌。
巧舌如簧的流行歌
差し障り合う。
不良影響後 粉飾太平
関系を斷ち切りたい。
要是與我無關就好了
一切を金輪際。
斷絕一切關係
焦れったいわ、
我倒也想上點心啊
面倒臭いわ、どうしようもない。
真是棘手、一籌莫展
ドライバー失格。
真是差勁的司機
運転出來ていないもん。
都不給我開車
要は自分さえも。
主要是自己開車也
ハザード。
實在危險
返そう。もう皆返そう。
回去吧、夠了、通通都回去吧
レンタカーならハイオク満タン現金で元通り。
租車的話 加滿汽油 老規矩現金支付
ああ、燃料0%を切った我が身は、
啊啊、打開燃料0%的身體
何処へ返そうか。
會返往何處呢
決して捜さないで。
絕對找不到我