止まない雨
AZKi
止まない雨 歌詞
輝く星たちを見つめてた橫顔
凝視著閃耀繁星的側顏
こんなにも突然失われてしまう
就這樣突然失去
ねえどうしてどうしてそれだけ
吶為什麼... 為什麼會這樣
ねえきっとこんな悪い夢
吶一定是... 非常糟糕的夢
目覚められるなら何もいらない
若是醒來的話什麼也不復存在了吧
君がそう君がいなければ
若是... 若是你不在的話
喜び悲しみ全て意味ないよ
歡喜悲傷都會沒有意義了啊
こんなに苦しい世界と向き合って
面對著這樣痛苦的世界
どうしたってこの思い屆かない
卻無法傳達“我應該怎麼辦?”的疑惑
せめて降りしきる雨が優しくありますように
我渴求著,至少那連綿不止的雨能溫柔以待
握る手のぬくもりマボロシのように
緊握的手中的溫暖如同夢幻
冷たさに包まれる意識が遠のいてく
被寒冷纏繞的意識逐漸遠去
ねえどうして何も言わないの
吶為什麼什麼也不說呢?
ねえずっとふたりこのままいられると信じていたのに
吶明明一直相信著會是兩個人
何がそう何がダメだったのかな
有什麼... 有什麼不行的呢?
叫んで壊してこの身を傷つけて
呼喊著... 破壞著... 傷害著這幅身軀
それでも得られない答えを探し徬徨っていた
儘管如此,我還是徬徨著尋找那無法得到的答案。
涙が頬を伝う
淚水打濕了面頰
止まない雨だけが鈍い痛みに寄り添ってくれる
連綿的雨附在鈍痛之上
夜(よる)が明けまた明日(あす)が始まっても
縱使黎明破曉新的一天又開始
変わらない日常を得たいだけ
也無法回到那不變的日常啊
君がそう君が望むのなら
若是... 若是你期望的話
消えてしまえば終われるんだろうな
若是消失就會結束吧
それでもそれでも諦めたくはないんだよ
即使如此即使如此也不想放棄啊
ただ君といたいんだよ
只是想和你在一起啊
君がそう君がいなければ
若是... 若是你不在的話
喜び悲しみ全て意味ないよ
歡喜悲傷都會沒有意義了啊
こんなに苦しい世界と向き合って
面對著這樣痛苦的世界
どうしたってこの思い屆かない
無法傳達出“我應該怎麼辦?”的疑惑
せめて降りしきる雨が優しくありますように
我渴求著,至少那連綿不止的雨能溫柔以待