世界の秘密
Vaundy
世界の秘密 歌詞
きっと僕ら何かに追われてる
我們一定被某些東西追逐著
漠然としてるけど
雖然模糊不清
四六時中グダグダと
整天沒有乾勁
チクチクが流れる
身體流淌著刺痛感
波に乗せて
隨波逐流
ネットサーフィン
Internet surfing
何か、これはあーだこーだ言って
怎麼說呢總感覺這個
古臭いな
有點過時哦
それはそれで、なんだかんだ言って
這麼說的話又感覺這個那個
新しいな
好新奇呀
そんな無駄な繰り返しを、また繰り返して
又反复著那樣無用的輪迴
僕ら、生きていくうちに
在我們活著的時候
I'm sorry.
I'm sorry.
気づいちゃったよ
我注意到了哦
I'm sorry.
I'm sorry.
気づいちゃったよ
我注意到了哦
世界のこと
關於世界
ステップだけ、ステップだけ
只有前進只有前進
置いてきちゃったよ
我們把它拋在了腦後
僕ら、涙に合わせて
我們本應該配合著眼淚
リズムに乗っている
跟著節奏起舞
はず
才對
ステップだけ、ステップだけ
只有前進只有前進
置いてきちゃっても
即使把它拋在了腦後
僕ら、笑顔の數だけ
也應該只有我們的笑容
ブレイクできるはず
才能打破這樣的局面
だから
所以
I'm sorry.
I'm sorry.
気づいちゃっても
即使我注意到了
I'm sorry.
I'm sorry.
忘れといてよ
把它忘了吧
今日どっかで悪者が死んだらしい
今天好像有壞人死了
でもたくさんの命が救われたらしい
不過好像拯救了許多生命
正義と論理と命を天秤にかけて
把正義、論理和生命放到天秤上衡量
量った聲明で
用心中推測的聲明
難しいことはもう分からない
已經不知道什麼算困難了
けれど
但是
実は僕らが悪者だったかもしれない
其實我們也可能是壞人
なんて考えると
這樣思考的話
彼の気持ちが分かるかもしれない
好像就能理解他的心情了
I'm sorry.
I'm sorry.
気づいちゃったよ
我注意到了哦
I'm sorry.
I'm sorry.
気づいちゃったよ
我注意到了哦
自分のこと
關於自己
ステップだけ、ステップだけ
只有前進只有前進
置いてきちゃってよ
我們把它拋在了腦後
僕ら、涙に合わせて
我們本應該配合著眼淚
リズムに乗っている
跟著節奏起舞
はず
才對
ステップだけ、ステップだけ
只有前進只有前進
置いてきちゃっても
即使我們把它拋在了腦後
僕ら、笑顔の數だけ
也應該只有我們的笑容
ブレイクできるはず
才能打破這樣的局面
そうだろ
沒錯吧
探してた未來に追いついて
追隨尋找的未來
その時初めて気づいたんだ
那時候才注意到
これが良いことか悪いことか
這究竟是好事還是壞事
これが「世界の秘密」ってやつか
這就是所謂的“世界的秘密”嗎
ステップだけ、ステップだけ
只有前進只有前進
置いてきちゃってよ
我們把它拋在了腦後
僕ら、涙に合わせて
我們本應該配合著眼淚
リズムに乗っている
跟著節奏起舞
はず
才對
ステップだけ、ステップだけ
只有前進只有前進
置いてきちゃっても
即使我們把它拋在了腦後
僕ら、笑顔の數だけ
也應該只有我們的笑容
ブレイクできるはず
才能打破這樣的局面
そうだろ
沒錯吧