on my mind
Mrs. GREEN APPLE
on my mind 歌詞
答えを探し回って
到處尋找著答案
それらを悩み抜いて
絞盡腦汁地思考答案
毎日を掲げては思う
每天都會思考
「答えって何だ」と
「答案是什麼呢」
存在著無法謙讓的事物
譲れないものもあったっけ
無法將這份友情寫成感想文
この友情も感想文には出來ないよ
在搖搖晃晃中陷入迷茫
無法將我的日常寫成問題文
ゆらり揺れながらも迷う
如果今天代表所有
我將會挑戰
僕の日常を問題文には出來ないよ
如果某一天失去明天
希望你牽著我的手
今日が今日が今日が全てなら
讓我想起些什麼
僕は僕は僕は挑むよ
雖然不行但還是要嘗試前行
いつかいつか明日を見失ったら
那時的我和你無論走到哪裡
僕の手を取り
我認為都會遇到挫折
思い出させてほしいよ
接受
那所有的軟弱
ダメ元で進んでたっけ
如果今天代表所有
あの頃の僕と君はどこまででも
會和你一起克服
如果某天你失去了夢想
涙も多分いると思う
會牽起心中的手
その弱さも全部
讓你想起些什麼
受け止めるよ
旁邊的草坪
也會有青蔥和
今日が今日が今日が全てなら
傷痛的時候呀
君と君と君と乗り越えるよ
只有你
いつか君が夢を見失ったら
能走在路上
心の手を取り
並且能夠努力地走下去
思い出させてあげるよ
如果今天代表所有
我將會挑戰
隣の芝生が時にはね
某一天我們在某一天
青く見えやがったり
就算能夠
痛んだりするけどね
解開答案的那天到來
這也並不是結束
あなたはねあなただけのね
因為問題仍然還在等著我們
道を歩めている
等著我們
しっかりと歩めてるよ
希望你能牽著我的手
到處尋找著答案
今日が今日が今日が全てなら
絞盡腦汁地思考答案
僕は僕は僕は挑むよ
終於找到了
いつかいつか僕らがいつの日か
是能夠努力的含義吧
答えを解ける日が
或許是活下去的秘訣吧
來てしまうとしても
これで終わりじゃない
また僕を待っているんだ
待っているんだ
手を取ってほしいな
答えを探し回って
それらを悩み抜いて
ついに見つけたんだ
頑張れる意味だろう
生きてゆくコツだろう