23才の夏休み
神聖かまってちゃん
23才の夏休み 歌詞
我今年二十三歲
僕は今年で23才
臉上有一點憔悴
“夏天來啦”,我這麼說著,但我哪也沒去
少し顔がやつれてる
因為我沒計劃也沒想法
管他媽日月如梭,任我歲月蹉跎
夏が來たなんて言ってもどこにも行かない
又一個操蛋的暑假,我拔足飛奔
你以前給我的那張閃光貼紙
予定がないからねないからね
好想一巴掌拍在你背上
ギアを上げて今を過ごしています
現在立刻馬上
ひどすぎる夏休み走り出す
“你的存款有多少了?”
君が僕にくれたあのキラカード
這種吊事關我球事
その背中に貼り付けてやるよ
“夏天來啦”,但今年我肯定又是啥也沒幹
今すぐに
蹬上我的腳踏車,二十歲匆匆而過
君の貯金はいくらあるんだい?
假裝著沒心沒肺,我風馳電掣
你以前給我的那張閃光貼紙
そんなことは僕に関係ない
好想一巴掌拍在你背上
“我都tmd二十三歲了!”
夏が來ただって今年も僕はきっと何もしないです
在九十九里濱,我也咆哮了這麼一回
然後就三十三歲啦
チャリを漕ぎつづけて二十歳を過ぎた
燦燦太陽啊,你真膈應人
說起來你現在在幹些啥?
気付かないふりをして走り出す
蹬上我的腳踏車,把一切都路過
君が僕にくれたあのキラカード
在無聊的夏天裡,我風馳電掣
その背中に貼り付けてやるよ
你現在在哪裡,做著什麼
但這好像跟我也沒啥關係
23才になっちまったと
可我還是有點在乎
九十九里浜に叫んでしまったよ
我就在這裡,改變著,奔跑著
そして33才さ
你以前給我的那張閃光貼紙
さんさん太陽がむかつくぜ
好想一巴掌拍在你背上
現在立刻馬上
そういや君はどうしているのかな
現那個在
立那個刻
チャリを漕ぎつづけて過ごしています
馬那個上
くだらねえ夏休み走り出す
暑假啊!
君は今どこにいる何をしている
僕には関係ないのにね
だけど気にしてしまう僕がそこにいるのさ
変わり果てて行く様を走らせる
君が僕にくれたあのキラカード
その背中に貼り付けてやるよ
今すぐに
そうさ今すぐに
そうさ今すぐに
そうさ今すぐに
そんな夏休み