불안정
Still PMKohway
불안정 歌詞
불안정한이관계의끝은좀뻔해
不穩定這關係的盡頭看的很明顯
알면서도난마지막으로널원해
就算明知道我也最後一次渴望著你
가끔은널상상하면 기분이역해져
有時想像著你心情變得消沉
but I dont care
但我不在意
so dangerous love
繼續這危情遊戲
상태는불안정
狀態不穩定
우리관계역시같애
就如我們的關係
붙잡고또만져
抓住又撫摸
그러고서는떠난대
即使那樣你也離開了我
어차피이럴거라는걸알았었던난데
反正這樣的結果我都知道
이제와서이러는것도웃기지도않네
現在這種樣子一點也不好笑
애초에시작조차도아름다움과는반대
當初一開始都很美好相反地
흰것보단검은게더끌렸었던것같애
像是白色比黑色更有吸引力一樣
서로가마찬가지겠지
彼此都是一樣的吧
어쩜위험한상대
就連危險的對手
여태껏이어온게위험한상태
危險的狀態都不存在
책임감없이설렌
不負責的悸動
벌을 받고있는걸까
會受到懲罰嗎
다른느낌의떨림
對於其他感覺的顫動
금지된걸알고서도억지로또건넨
就算明知道被禁止也要去觸碰
내손을붙잡은건넌데이젠나를겁내왜
抓住我的手你現在為何要怕我
흐릿하고뿌옇게
愛情渲染模糊不清
다가온감정들의색깔이점점더뚜렷해 지네
接近感情的色彩漸漸更加清晰
애매하며차갑게
正待溫存也感冰冷
시작된우리만남이이젠점점더더럽혀지네
我們相識的開始現在漸漸被弄得更髒了
불안정해너와함께있어도
不穩定即使和你在一起
이럼안되는걸잘알아서
因此我明白不能再這樣了
위험한game 을하고있는나와너
處於危情遊戲中的你和我
so dangerous
불안정해말하지않아도
不穩定即使不說也知道
괜찮은척웃음뒤에가려둬
強顏歡笑轉過身隨它去吧
너도마찬가지겠지아마도
也許你也一樣吧
so dangerous
관계는불안정
關係不穩定
내상태역시같애
就如我的狀態
함께있어도안전한기분이없기땜에
即使在一起因為沒有令人安心的感覺
서로에게만집중할수없는찝찝한이공기
彼此無法集中這讓人不舒服的空氣
어떤대화를나눠도신경의반은딴데놓지
即使彼此交談著思緒卻早已飛到九霄雲外
각자의그에게죄책감을느끼며
各自致予的罪惡感
동시에서로에게 느끼는감정
與此同時彼此體會到的感情
어쩌면우리둘에게내려진
也許是我們都該放下的
이미션은달콤한겉옷을입은가장심한형벌
這甜蜜的mission穿上外衣卻是最嚴重的懲罰
탓할곳은없어이모든건우리둘의몫
沒有錯誤的地方這一切都是我們倆的責任
도망칠곳도없지갈수록더두려워
沒有逃避的地方越來越害怕
끈을잘라내야될시점을놓쳐버린타이밍
要剪掉的繩子現在卻錯過了時機
궁금해져이다음이
很好奇下一個
서로 에게온전히집중할수있는순간은
彼此能夠完全集中精神的瞬間
둘의몸이뒤엉켜있는순간뿐
只是兩人交纏的身軀
서로를바라보는눈빛안에
以及彼此渴望的眼神裡
들어있는건이미 예전에뒤엉켜버린이성들
聽到的是已經因為沈淪而拋棄的理性
불안정해너와함께있어도
不穩定即使和你在一起
이럼안되는걸잘알아서
因此我明白不能再這樣了
위험한game 을하고있는나와너
處於危情遊戲中的你和我
so dangerous
불안정해말하지않아도
不穩定即使不說也知道
괜찮은척웃음뒤에가려둬
強顏歡笑轉過身隨它去吧
너도마찬가지겠지아마도
也許你也一樣吧
so dangerous
불안정한이관계의끝은좀 뻔해
不穩定這關係的盡頭看的很明顯
알면서도난마지막으로널원해
就算明知道我也最後一次渴望著你
가끔은널상상하면기분이역해져
有時想像著你心情變得消沉
but I dont care
但我不在意
so dangerous love
繼續這危情遊戲