fine
七哼Qhyung
fine 歌詞
찢어진종잇조각에
在那撕碎的紙片上
담아낸나의진심에
在我的那片真心裡
선명해져somethin bout you
關於你的一切都漸漸變得鮮明
Yeah 나를많이닮은듯다른
Yeah 那曾與我很相似的你
넌혹시나와같을까지금
現在還跟我很相似嗎
괜한기대를해
我在默默期待著
하루한달일년쯤되면
你曾說再過一天一個月或者一年
서로다른일상을살아가
我們就會回歸到日常生活
나는아니야
但我做不到啊
쉽지않을것같아
似乎並不是那麼容易
여전하게도넌내하루하루를채우고
你仍然充滿著我的每一天
아직은아니야
我還做不到啊
바보처럼되뇌는나
我仍像傻瓜一樣思念著你
입가에맴도는말을삼킬수없어
那徘徊在嘴角的話語總是無法吞嚥下去
It's not fine
It's not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine
머릴 질끈묶은채
緊緊紮起髮絲
어지러운방을정리해
整理著髒亂的房間
찾고있어somethin new
開始尋找新的東西
가끔이렇게감당할수 없는
但還是會感覺無法承擔這孤寂
뭐라도해야할것만같은기분에
總感覺自己需要做些什麼
괜히움직이곤해
只能一直用忙碌麻痺自己
하루한달일년그쯤이면
你曾說再過一天一個月或者一年
웃으며추억할거라했지만
我們就能微笑著回憶那往事
나는아니야
但我做不到啊
쉽지않을것같아
似乎並不是那麼容易
여전하게도넌내하루하루를채우고
你仍然充滿著我的每一天
아직은아니야
我還做不到啊
바보처럼되뇌는나
我仍像傻瓜一樣思念著你
입가에맴도는말을삼킬수없어
那徘徊在嘴角的話語總是無法吞嚥下去
It's not fine
It's not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine
의미없는농담주고받는대화
說著毫無意義的笑話進行著對話
사람들틈에난아무렇지않아보여
在人群之中我看起來若無其事
무딘척웃음을지어보이며
勉強露出著微笑
너란그늘 을애써외면해보지만
努力避免著關於你的話題
우리마지막
但我們在一起的那
그순간이자꾸떠올라
最後一瞬間總是浮現在腦海
잘지내란말이전부였던담담한이별
那句珍重就是我們平淡離別的全部啊
아직은아니야
我還做不到啊
바보처럼되뇌는그말
我仍像傻瓜一樣思念著你
입가에맴도는말을삼킬수없어
那徘徊在嘴角的話語總是無法吞嚥下去
It's not fine
It's not fine
Ah- Ah- Ah - It's not fine Oh
Ah- Ah- Ah- It's not fine Oh
Ah- Ah- Ah- It's not fine
Ah- Ah- Ah- It's not fine