時世界 ~トキセカイ~
相沢舞伊藤かな恵三上枝織
時世界 ~トキセカイ~ 歌詞
你為何在此呢
キミはなぜ ここにいるの?
我又為何在此呢
ワタシはなぜ ここにいるの?
時世界~トキセカイ~/歌名
撫慰著臉頰的清風
時世界~トキセカイ~
嘆息著至今追求何物
在已經過去的季節中
頬(ほほ)を撫(な)でゆく風(かぜ)たちは
我僅是在疑惑(where is myself)
何(なに)を求(もと)めて息(いき)づくのでしょう
在同一個時空世界中
過(す)ぎてく季節(きせつ)に取(と)り殘(のこ)されて
相遇的理由是……
私(わたし)はただ戸惑(とまど)う(Where is myself?)
與你的話一定會尋找到(響起了風的歌聲)
同(おな)じ時世界(ときせかい)
一起仰望蔚藍色天空
出逢(であ)えた理由(りゆう)は
想要知道真實
キミとなら見(み)つけ出(だ)せる(響(ひび)く風(かぜ)の歌(うた))
向著星星天空太陽尋找
見上(みあ)げたコバルトの空(そら)
等察覺到的時候已在此處
將心靈深處拋在身後
ホントのことを知(し)りたくて
現在又是什麼在發出光芒呢(like this sunshine)
星(ほし) 空(そら) 太陽(たいよう) 尋(たず)ねたけど
因害怕緊接而來的夜晚
ふと気付(きづ)いたらまたココにいた
而哭泣著
心(こころ)の深(ふか)くに置(お)き去(ざ)りにした
在與你相遇的那一天(夜晚終於結束)
何(なに)かが今(いま) 輝(かがや)く(Like this sunshine)
迎來了朝陽而溫柔微笑
迫(せま)り來(く)る夜(よる)に
所有的事物都擁有開始
怯(おび)えて泣(な)いてた
那麼會有終結嗎
キミと出逢(であ)うあの日(ひ)まで(夜(よる)が明(あ)けていく)
也會消失嗎
優(やさ)しく朝陽(あさひ)が笑(わら)う
你為何在此處呢
我又為何在此處呢
始(はじ)まりがあるものには
在同一個時空中
終(お)わりが來(く)るの?
相遇的理由是……
消(き)えて しまうの?
與你的話一定會尋找到(響起了風的歌聲)
キミはなぜ ここにいるの?
一起仰望蔚藍色天空
ワタシはなぜ ここにいるの?
是比藍色更加蔚藍的天空
終わり/完
同(おな)じ時世界(ときせかい)
出逢(であ)えた理由(りゆう)は
キミとなら見(み)つけ出(だ)せる(響(ひび)く風(かぜ)の歌(うた))
見上(みあ)げたコバルトの空(そら)
青(あお)より碧色(あおいろ)の空(そら)
終わり