unravel ( n-buna from ヨルシカ Remix )
TK from 凜として時雨
unravel ( n-buna from ヨルシカ Remix ) 歌詞
教えて 教えてよ その仕組みを
告訴我 請告訴我 其間構造
僕の中に誰がいるの?
我的體內還有誰存在
壊れた壊れたよこの世界で
壞掉了早已崩潰在這世界
君が笑う何も見えずに
你笑著卻一無所見
壊れた僕なんてさ息を止めて
讓壞掉的我停止呼吸
ほどけないもうほどけないよ
無法解開再無從拆解
真実さえfreeze
就連真實也已凍結
壊せる壊せない
可以崩壞無法崩潰
狂える狂えない
快要發狂無法瘋狂
あなたを見つけて揺れた
找到了你而我動搖
歪んだ世界にだんだん
在扭曲的世界裡
僕は透き通って見えなくなって
我漸漸變得透明消失無踪
見つけないで
別來尋找我
僕のことを見つめないで
也別凝視我
誰かが描いた世界の中で
在某人描繪的世界中
あなたを傷つけたくはないよ
我仍不願傷害你
覚えていて僕のことを
請牢牢記住我
鮮やかなまま
仍鮮明如昨
無限に広がる孤獨が絡まる
無限寬廣的孤獨糾纏不休
無邪気に笑った記憶が刺さって
天真無邪歡笑的記憶刺痛了我
動けない動けない動けない
無法行動不能動彈
動けない動けない動けないよ
再怎麼也動彈不得
Unravelling the world
変わってしまった
終究改變的
変えられなかった
無法改變的
2つが絡まる2人が滅びる
二者絞纏二人覆滅
壊せる壊せない
可以毀壞無法毀壞
狂える狂えない
可以發狂無法瘋狂
あなたを汚せないよ揺れた
絕不會玷辱你兀自掙扎
歪んだ世界にだんだん
在扭曲的世界裡
僕は透き通って見えなくなって
我逐漸變得透明消散無影
見つけないで
請不要找到我
僕のことを見つめないで
也別注視我
誰かが仕組んだ孤獨な罠に
在某人設下的孤獨的陷阱裡
未來がほどけてしまう前に
在未來崩潰瓦解之前
思い出して僕のことを
請回想起想起我
鮮やかなまま
仍鮮明如昨
忘れないで忘れないで
請不要忘了我
忘れないで忘れないで
千萬別忘記我
変わってしまったことにparalyze
對早已改變之處感到麻木
変えられないことだらけのparadise
充斥不可改變之物的樂園
覚えていて僕のことを
請深深深深記得我
教えて教えて
告訴我請告訴我
僕の中に誰がいるの?
在我體內 存在著誰