ไวน์ลดา
The Toys
ไวน์ลดา 歌詞
ไวน์ลดา(blurblur)
จะทำยังไงก็ไม่รัก ยังไงก็ไม่แคร์
無論怎麼做你也不愛我不關心我
ไม่เห็นว่าจะมีความหมาย
做什麼都毫無意義
เธอคงจะไม่รัก ฉันควรจะต้องปล่อย
你或許不愛我必須要放手
ไม่เห็นต้องลำบากยากเลย
放手也不見得有多難
จะทำ ยังไงก็ไม่รัก ยังไงก็ไม่แคร์
無論怎麼做你也不愛我不關心我
แล้วฉันนั้นต้องทำแบบไหน
我要怎麼做
เธอคงจะไม่รัก ฉันควรจะ ต้องปล่อย
你或許不愛我必須要放手
ไม่เห็นต้องลำบากยากเลย
放手也不見得有多難
Cuz when เธอแค่มองตาและมองมาบ่อยๆ
只是瞥向我一眼
Lipstick เธอที่ทาพาฉันคิดไปลอยๆ
你塗的唇膏已經讓我思緒飛揚
บางเวลาที่ฉันแอบคิด และปรารถนา แอบจินตนาการ
有時我暗中思考渴望想像
คงเป็นเวลาที่เธอแอบ kissing อยู่กับเขาแค่พรรณาไป
或許是你與他偷吻時
แต่แล้วต้องทำยังไงที่ใจเป็นดังเดิม
要怎麼做心才能似以往
ใช้เวลาที่มีอยู่ในความคิดเฉิ่มๆ
反复做思想鬥爭
Everyday I've อลเวง
每天我思緒混亂
but chill away ain't nothing go to say
但冷靜下來無話可說
but really really miss that day
但真的很想念那一天
จิบไวน์บางเวลา even ใน wednesday
偶爾呷一口酒週三更甚
Smokin เป็นเวลาไม่ใช่คนเสเพล
偶爾吸一口煙但我並非混蛋
Still hope in the god, I gotta say เธอไม่บอก
仍心存希望我想說你不說
Wish u all the best ขอให้เธอมีความสุขก็โอเค
希望你一切都好永遠幸福
จะทำยังไงก็ไม่รัก ยังไงก็ไม่แคร์
無論怎麼做你也不愛我不關心我
ไม่เห็นว่าจะมีความหมาย
做什麼都毫無意義
เธอคงจะไม่รัก ฉันควรจะต้องปล่อย
你或許不愛我必須要放手
ไม่เห็นต้องลำบาก ยากเลย
放手也不見得有多難
จะทำยังไงก็ไม่รัก ยังไงก็ไม่แคร์
無論怎麼做你也不愛我不關心我
แล้วฉันนั้นต้องทำแบบไหน
我要怎麼做
เธอคงจะไม่รัก ฉันควรจะต้องปล่อย
你或許不愛我必須要放手
ไม่เห็นต้องลำบากยากเลย
放手也不見得有多難
จะทำยังไงก็ไม่รัก ยังไงก็ไม่แคร์
無論怎麼做你也不愛我不關心我
ไม่เห็นว่าจะมีความหมาย
做什麼都毫無意義
เธอคงจะไม่รัก ฉันควรจะต้องปล่อย
你或許不愛我必須要放手
ไม่เห็นต้องลำบากยากเลย
放手也不見得有多難
จะทำยังไงก็ไม่รัก ยังไงก็ไม่แคร์
無論怎麼做你也不愛我不關心我
แล้วฉันนั้นต้องทำแบบ ไหน
我要怎麼做
เธอคงจะไม่รัก ฉันควรจะต้องปล่อย
你或許不愛我必須要放手
ไม่เห็นต้องลำบากยากเลย
放手也不見得有多難