Pensando en Ti

歌手 Canserbero Canserbero

Pensando en Ti 歌詞

Pensando en ti...
想著你……
Ninguna herida sana sin cicatriz.
沒有傷口可以痊癒卻不留傷疤
(Así se derrumbó este amor...)
(這段感情如此結束……)

Como cientos de dominoes en fila
就像幾百塊多米諾骨牌排成行
cuando algún dedo el primero derriba
而有一支手指推倒第一塊
Como una casa hecha con cartas,
就像一個用紙牌搭成的房子
alta, hasta que una tormenta
那麼高而一場風暴
sopla su puerta de forma agresiva.
殘忍地吹開它的大門
Como empujar a un niño
就像去推一個
de un año y medio de vida
一歲半的孩子
sin una maldita razón
卻沒有什麼原因
Como un paracaidista
就像一個傘兵
que olvidó el paracaídas...
忘帶了自己的降落傘
así se derrumbó este amor.
就像這樣這段感情結束
Y ni siquiera porque
甚至都不是因為
alguno de los dos quería
你我二人中有人想要結束
(alguno de los dos quería,
(你我二人
alguno de los dos quería)
其中一個)
sino por no tener un buen detector
而是因為沒有一個好的
de mentiras...
測謊儀……

Porque de esa manera
因為那樣的話
en mi memoria vieras
在我腦海裡你就會看到
la causa del problema,
問題的起因
también la solución
和解決方法
y quizás me comprendieras,
也許你就會理解我
a menos que creyeras
除非你相信
que no tengo defectos
我毫無缺點
o soy el nuevo Dios.
或相信我就是新神

De nada sirve recordarte
毫無意義要記得與你的那些
los besos de ojos cerrados,
閉著眼的親吻
los abrazos y sonrisas del pasado,
過去的擁抱和微笑
los sueños trazados;
曾描繪的夢境
las veces que hemos llorado
那些我們曾哭過的場景
por cosas que han pasado
為一些發生
y hemos superado.
和已過去的難題

Los juegos, los secretos,
那些遊戲那些秘密
los momentos contentos,
那些快樂的時光
los sobrenombres tiernos
那些親暱的愛稱
que serían cursis de no ser por esto
如果不是我們曾深愛彼此
que sentimos,
會顯得過於矯作
que nos mantuvo siempre unidos
那些碎片讓我們一直在一起
y en sus tiempos libres
在空閒時間裡
hace que el mundo tenga sentido.
讓世界有了意義

Estoy tan confundido; no sé si llorar,
我如此困惑不知道該哭
molestarme o sentarme a pensar,
該煩躁還是坐下思考
buscarte o solamente esperar
該找你還是僅僅等待
Sigo dudando que en algo sirva rezar
還在懷疑祈禱是否會起作用
y he llegado a pensar
甚至在思考
que o Dios no existe o Dios es bipolar.
神不存在或神自己也有躁鬱症
Y aquí estaré con tus fotos
而我留在這裡
en mi memoria,
記憶裡保存著你的照片
quizá con una nueva novia,
也許有個新女友
pensando en ti.
卻還想著你
El tiempo sana heridas
時間治癒傷口
de manera obvia
以顯而易見的方式
aunque ninguna herida sana
儘管沒有傷口可以痊癒
sin dejar cicatriz.
卻不留下疤痕
Quisiera tanto tener la voz de un cantante
我多想有歌手的聲音
para no solo recitar sino cantarte
就可以為你歌唱而不僅僅是講述
pues mi única defensa es explicarte
因為我唯一的辯白就是向你解釋
este malentendido; dame otra oportunidad
這個誤會再給我一個機會
y juro querrás ENVEJECER CONMIGO.
我發誓你會想要和我一起白頭

Esto es como caminar en círculos por horas
這就像好幾個小時一直原地兜圈
como ver a un gato perseguir su cola
像看貓咪追逐自己的尾巴
Es algo ilógico estar con otra persona
太不合邏輯要去和別人在一起
y preguntarnos, '¿ cómo hubiese sido
之後又問自己:“如果當初你允許我們相愛
si te hubieses permitido amarnos?'
現在會怎樣? ”
Las calles que transito,
我走過的那些街道
los lugares que visito,
我去到的那些地方
la ropa que visto, insisto,
我穿的衣服所有
todo me hace verte aquí.
都讓我看到你
Ayer creí que te vi
昨天我以為我見到了你
y al notar que no eras
而意識到並不是你的時候
supe queaunque pueda,
我知道了雖然我可以
no quiero vivir sin ti.
但失去你我不想繼續生活

No te diré que creo que moriré sin ti
我不會對你說說沒有你我就會死去
porque no creo, no creo, no creo, no creo...
因為我不這麼想我不我不我不……
Tú sabes que soy un guerrero.
你知道我是個鬥士
No te diré que no puedo vivir sin ti
我不會對你說說沒有你我活不下去
porque sí puedo, sí puedo, sí puedo, sí puedo...
因為我可以我可以我可以我可以……
sencillamente es que no quiero.
只是我不願意僅此而已

Y aquí estaré esperándote,
而我會在這裡等著你
dándome mi puesto
站在原地
ojalá que cuando rectifiques
期待著你回心轉意的那天
yo aún esté dispuesto
我還可以
a olvidar el pasado
忘掉過去
y perdonar que tú no me hayas perdonado
去原諒你不原諒我這件事
y que no hayas notado que te amo;
去原諒你沒有意識到我愛你這件事
cuánto te amo.
我那麼愛你啊

Diviértete, vuela muy lejos,
去玩得開心去飛得遠遠的吧
que si llegamos a viejos y nos vemos
如果我們都變老又再見
te diré 'te odio' después de aspirar tu pelo;
我會對你說“我恨你” 在聞過你的秀發之後
y si morimos y hay un cielo
如果我們都死去而天堂存在
me escaparé del infierno
我會從地獄逃跑出來
y te haré el amor en una nube
在雲端與你歡聚
en honor a nuestros recuerdos.
來紀念我們的回憶

Mira lo cursi
看你讓我變得
que me has convertido
多麼做作
si esto no es amor
如果這都不算愛情
entonces soy un loco sin motivo.
那我就是一個漫無目的的瘋子
Quiero seguir vivo solo para
我想繼續活下去只為了
algún día decirte en tu cara
某天當面對你說
que aún te amo
我還愛你
aunque aún todo puede ser diferente
雖然所有事情都會變化
si nos juntamos
等我們再相見
y cambiamos este tema
我們再把這首歌換成另一首
por uno que diga
講述著不同的故事
'vivieron felices para siempre'
“他們幸福快樂地生活在了一起”
'vivieron felices para siempre'
“他們幸福快樂地生活在了一起”

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. El Mundo Ya Se Acabo
  2. De la Vida Como una Tragedia
  3. Americanos
  4. Bonus Track
  5. Mañana Sera Otro Día
  6. Mucho Gusto
  7. Quien Eres
  8. Clima Tropical
  9. No Justice
  10. Perdón
Canserbero所有歌曲
  1. Zoo
  2. Únetenos
  3. Stop
  4. Americanos
  5. De Mi Muerte
  6. Visiones
  7. Es Épico
  8. Épico
  9. El Mundo Ya Se Acabo
  10. Mañana Sera Otro Día
Canserbero所有歌曲

Canserbero熱門專輯

Canserbero更多專輯
  1. Canserbero Give Me 5
    Give Me 5
  2. Canserbero Jamming Sin Fronteras
    Jamming Sin Fronteras
  3. Canserbero Sigo Siendo el Rey
    Sigo Siendo el Rey
  4. Canserbero Quemando Canserbero
    Quemando Canserbero
  5. Canserbero Apa y Can
    Apa y Can
  6. Canserbero El mundito del rap
    El mundito del rap
  7. Canserbero Te quiero
    Te quiero
  8. Canserbero En Directo Desde la Cabina
    En Directo Desde la Cabina