Скучаю
ЭGO
Скучаю 歌詞
Я по тебе стал без ума
我已為你癡狂
Твои глаза свели с ума,
你的回眸讓我癡狂
Если б только знала, как нужна
真希望我已找到辦法
Лишь ты одна и тишина.
可看見你的一刻卻只剩沉默
你讓我神魂顛倒
Я по тебе стал без ума
眼神交錯的瞬間我已為你傾倒
Твои глаза свели с ума,
嘗試尋找出路
Если б только знала, как нужна
可遇見你的一剎這都是徒勞
Лишь ты одна и тишина .
於我你無可替代
愛你無條件相信
Никто тебя не заменит,
任時光飛逝
Сердце в это слепо верит.
我只會一直愛你信任你
И пускай летит время,
餘下的日子裡
Тебя любя, в тебя веря.
縈繞記憶的幽靈會慢慢淡去
Я проживу свой остаток,
我的靈魂卻早已遠去
Моя память- мой недостаток.
我想念你內心裡的自己
Ты ушла себя теряю,
仰望夜空
Моя душа, я скучаю.
不要迷失自己身處何方
Посмотри на звёздное небо,
抬起頭來
Не забудь, где бы не был.
讓回憶消逝忘記一切
Подниму голову вверх,
不要讓淚滴滑落笑一下
Вспомню тебя и забуду всех.
看向遠方我會突然出現回到你身邊
Не пущу слезу- улыбнусь,
對你說“嗨”時光流轉
Там где небо, я вернусь,
“我好想你”
Скажу: 'Привет',- момент настал,-
不要讓淚水在眼眶中打轉試著微笑
'Как же по тебе скучал!'
望向天邊我會緩緩踏至
Не пущу слезу- улыбнусь,
說一句“你好” 時光迴轉
Там где небо, я вернусь ,
“我真的好想你”
Скажу: 'Привет',- момент настал,-
我已為你癡狂
'Как же по тебе скучал!'
你的回眸讓我癡狂
真希望我已找到辦法
Я по тебе стал без ума
可看見你的一刻卻只剩沉默
Твои глаза свели с ума,
你讓我神魂顛倒
Если б только знала, как нужна
眼神交錯的瞬間我已為你傾倒
Лишь ты одна и тишина.
嘗試尋找出路
可遇見你的一剎這都是徒勞
Я по тебе стал без ума
若有冒犯懇求你的諒解
Твои глаза свели с ума,
你是我願永遠守護天使
Если б только знала, как нужна
人無完人
Лишь ты одна и тишина.
可於我你卻聖潔無瑕
彷彿秋日落葉隨風飄落
Ты прости, если обидел,
你悄然離去沒有回音
Навеки твой ангел хранитель.
你低聲耳語
Мне святым не быть точно,
“我不想在繼續思念你”
Но для меня ты непорочна.
恐懼潛藏在我內心深處
Как осенний лист от ветра,
不願見你與他並肩而行
Тебя уносит без ответа.
不願見你與他攜手共進
Вслед за тобой ели прошепчу:
廢墟之中找回我的幻想
'Я по тебе скучать не хочу'.
吻過你的眼睛嘴唇脖頸
Мой самый большой страх
如棘在喉如刺在胸
Видеть тебя с другим.
我開始消融
Видеть на чужих руках,
悲傷的話語已不再
Мою мечту среди руин.
總有一天神會給予救贖
Твои глаза, шея и губы
我只能靜待輕輕呼氣
В горле ком, в груди стуки.
“嘿” 時光會流轉嗎
Я целиком от разлуки сломан,
“我好想你啊”
Мы не уберём боль словом.
我已為你癡狂
Когда -нибудь даст Бог,
你的回眸讓我癡狂
Увижу снова, села, вдох.
真希望我已找到辦法
Скажу: 'Привет',- момент настал
可看見你的一刻卻只剩沉默
'Как же по тебе скучал!'
你讓我神魂顛倒
眼神交錯的瞬間我已為你傾倒
Я по тебе стал без ума
嘗試尋找出路
Твои глаза свели с ума,
可遇見你的一剎這都是徒勞
Если б только знала, как нужна
你讓我神魂顛倒
Лишь ты одна и тишина.
眼神交錯的瞬間我已為你傾倒
可你早預料到
Я по тебе стал без ума
遇見你的一瞬一切準備都是徒勞
Твои глаза свели с ума,
Если б только знала, как нужна
Лишь ты одна и тишина.
Я по тебе стал без ума
Твои глаза свели с ума,
как нужна
Лишь ты одна и тишина.