夜行(Night Journey)(翻自 ヨルシカ)
Hyan紫炫
夜行(Night Journey)(翻自 ヨルシカ) 歌詞
ねぇ、このまま夜が來たら、僕らどうなるんだろうね
吶,若是就這樣迎來夜晚,我們將會如何呢
列車にでも乗って行くかい。僕は何処でもいいかな
要不要乘上列車出發呢。我大概去哪都行呢
君はまだわからないだろうけど、空も言葉で出來てるんだ
或許你還不知道吧,天空也是由言語構成
そうか、隣町なら著いて行くよ
這樣啊,要去鄰鎮的話我就跟著你吧
はらはら、はらはら、はらり
紛紛、揚揚、飄落
晴るる原君が詠む歌や一輪草
晴空萬里的原野、你詠唱的歌謠與一輪草
他には何にもいらないから
除此之外別無他求
波立つ夏原、涙盡きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
夏日原野陣陣漣漪泫然淚下日暮西垂
夏が終わって往くんだね
夏日即將就要終結了呢
そうなんだね
沒錯呢
ねぇ、いつか大人になったら、僕らどう成るんだろうね
吶,若是有朝一日長成大人,我們將會如何呢
何かしたいことはあるのかい。僕はそれが見たいかな
你有什麼想做的事嗎。好想看看長成大人的你啊
君は忘れてしまうだろうけど思い出だけが本當なんだ
或許你早已忘卻,但唯有回憶才是真實的啊
そうか、道の先なら著いて行くよ
這樣啊,要走向路的前方的話我就跟著你吧
さらさら、さらさら
溪水潺潺
さらさら、さらさら
落葉沙沙
花風、揺られや一輪草
花風吹拂,一輪草輕搖
言葉は何にもいらないから
已無需任何言語
君立つ夏原、髪は靡くまま、泣くや雨催い夕、夕、夕
夏日原野你駐於此風拂青絲淚紛落日暮時分雨將至
夏が終わって往くんだね
夏日即將就要終結了呢
そうなんだね
沒錯呢
そうか、大人になったんだね
這樣啊,已經長成大人了呢
はらはら、はらはら、はらり
紛紛、揚揚、飄落
晴るる原君が詠む歌や一輪草
晴空萬里的原野、你詠唱的歌謠與一輪草
他には何にもいらないから
除此之外別無他求
波立つ夏原、涙盡きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
夏日原野陣陣漣漪泫然淚下日暮西垂
夏が終わって往くんだね
夏日即將就要終結了呢
僕はここに殘るんだね
我會留於此處
ずっと向こうへ往くんだね
而你將去往遙遠的彼岸
そうなんだね
沒錯呢